"I"
|
|
|
iaayo | его вода, его сок | its water, its juice |
iacalco | в его лодке | in his boat |
iacapitzac | его стебель тростника | his reed stalk |
iach | его старший брат | his older brother |
iacol | его верхнее оружие | his upper arms |
iacolpan | на его плече | on his shoulder |
iacolyacac | кончики изгиба крыла | tips of the wing-bends |
iacoquizaya | его возвышение | his exaltation |
iacxoyauh | его ветка ели | his fir branch |
iahahuitz | его кончики крыла | its wing tips |
iahaz | его крылья | its wings |
iahuayo | его шипы | its thorns |
iahui | его тетя | his aunt |
iahuihuan | ее тети | her aunts |
ialtepeuh | его город | his city |
iamacal | ее бумажная корона; его бумажный головной убор | her paper crown; his paper headdress |
iamamaxtli | его бумажная набедренная повязка | his paper breech clout |
iamaneapanal | его бумажная накидка | his paper stole |
iamatlapal | его лезвия; его лист; его крылья; его листья | its blades; its leaf; its wings; its leaves |
iamatlapalton | его небольшие листья | its little leaves |
iamatlatqui | его бумажное украшение; его бумажный наряд | his paper adornment; his paper raiment |
iamatzon | его бумажные волосы | his paper hair |
iamox | его книга; его сборник, альманах | his book; his almanac |
ianima | ее душа; его душа | her soul; his soul |
iapitzal | его диарея | his diarrhea |
iatenco | её урез воды | her water's edge |
iatlapal | его рёбра; его лист; его листья; его крыло; его крылья | its fins; its leaf; its leaves; its wing; its wings |
iatlapalio | его густая листва; его листья | its leafiness; its leaves |
iatlapalpan | на его крыльях | on its wings |
iatlapaltitech | на его крыле; на его крыльях | on its wing; on its wings |
iatlauhyacac | ее влагалище | her vagina |
iatzin | его вода | his water |
iauh | ее напиток; его напиток | her drink; his drink |
iaxca | ее / его принадлежность; его товары; его собственность | her/his belongings; his goods; his property |
iaxcatzin | его владение; его собственность | his (h.) possession; his (h.) property |
iaxix | его моча | his urine |
iayacach | скрежет его тыквы | his gourd rattle |
iayauhxicol | его туманный жакет | his mist jacket |
iayo | ее вода; его суп; его сок; его жидкость; его вода | her water; its broth; its juice; its liquid; its water |
iayohuachio | его семена | its seeds |
ic | посредством; с этим; этим; посредством этого; следовательно; поэтому; чтобы; чтобы к | by means of; with it; by it; by means of it; hence; therefore; in order that; in order to |
ica | из-за него; о нём; когда-нибудь; с этим; посредством этого; по этому | because of him; about him; sometime; with it; by means of it; over it |
icac | он стоит; ее сандалии; его сандалии; это стоит | he stands; her sandals; his sandals; it stands |
icaca | они стояли; это стояло; это было; он стоял | they stood; it stood; it was; he stood |
icacahuauh | его шоколад | his chocolate |
icacalaquian | (его) разные места входа | its various entering places |
icacamanal | его шутка | his joke |
icacapollo | его ягоды | its berries |
icahuaca | щебечет | it twitters |
ical | ее дом; его дом; его улей; его гнездо | her house; his house; its hive; its nest |
icalaquia | его место входа | its place of entrance |
icalaquiampa | на западе; его заданное место; его вход | in the west; its setting place; its entrance |
icalaquian | его место входа | his place of entry; its place of entering |
icalaquiyan | его заданное место; его место входа | its place of setting; its place of entering |
icalitic | в его доме; в пределах его дома | in his house; within his home |
icallo | его урегулирование(установка) | its setting |
icalpixcacal | его сокровищница | his treasury storehouse |
icamac | его рот; в его рту | his mouth; in his mouth; in its mouth; its mouth |
icamachaloan | его челюсти | its jaws |
icampa | позади него; за его спиной; позади этого | behind him; behind his back; behind it |
icanahuacan | его храмы; на его храмах | his temples; on his temples |
icanauh | его утка | his duck |
icapollo | его ягоды | its berries |
iccen | наконец; раз и навсегда; в последний раз | finally; once and for all; for the last time |
icecentetl | каждый | each one |
iceceyaca | каждый | each one |
icel | один; отдельно; он один | alone; by himself; by itself; he alone; singly |
icelica | его нежность; его свежесть | his tenderness; his freshness |
iceltzin | он один; только он; непосредственно он | he alone; only he; he himself |
icemilhuitl | весь день | all day |
icentequiuh | их полная функция | their complete function |
ichalchiuhcoanacoch | его ушные втулки из нефрита в форме змея | his green stone serpent-shaped earplugs |
ichamatl | бумага из волокна магея | maguey fiber paper |
ichan | ее дом; ее местожительство; его местожительство | her home; her abode; her house; his dwelling place |
ichantzinco | его дом | his home; his house |
ichayatl | накидка из грубого волокна магея | coarse maguey fiber cape |
ichcactli | сандалия, сделанная из волокна магея | sandal made of maguey fiber |
ichcacuitlatl | экскременты овцы | sheep dung |
ichcacuitlayo | угар; обтирочный материал ( отходы пряжи при производстве хлопчатобумажных тканей, используемый для протирки и других целей ) | cotton waste |
ichcame | овцы | sheep (pl.) |
ichcatetic | как пятна хлопка | like flecks of cotton |
ichcatl | хлопок | cotton |
ichcatlahuapahualli | утолщённый хлопок | reinforced cotton |
ichcatlapochintli | прочёсанный хлопок | carded cotton |
ichcatontli | небольшой кусочек хлопка | small piece of cotton |
ichcauh | ее хлопок | her cotton |
ichicahualiz | его власть(мощь); его сила | its power; its strength |
ichicahualizo | его сила | its strength |
ichicahuaz | его трещётка | his rattle stick |
ichichihual | ее грудь | her breast |
ichichihualayo | ее молоко | her milk |
ichichitica | с его слюной | with its saliva |
ichimal | ее щит; его щит | her shield; his shield; its shield |
ichio | волокнистый | stringy |
ichiquiz | его отпечаток | its rubbing |
ichmaxtlatzintli | набедренная повязка из волокна магея | maguey fiber breechcloth |
ichochol | его рудиментарные отростки в виде пальца на лапе или копыте ( у некоторых пород собак и парнокопытных ) | its dewclaws |
ichoquiz | его плач | his weeping |
ichoquiztlatol | его слова печали | his word of sorrow |
ichpocatoton | молодые женщины | young women |
ichpoch | его дочь | his daughter |
ichpocheque | родители девы | parents of the maiden |
ichpochtlaheliloc | злая молодая женщина | evil young woman |
ichpochtli | дочь; девочка; дева; девственница | daughter; girl; maiden; virgin |
ichpochtontli | маленькая девочка; девочка; дева | baby girl; girl; maiden |
ichpochtotlin | молодая самка индейки | young turkey hen |
ichpochtotoli | молодка (индейки) | turkey pullet; young turkey hen |
ichpochtzintli | дева | maiden |
ichpopochpipil | незамужние девушки | unmarried girls |
ichpopochti | девы; молодые девочки; молодые женщины | maidens; young girls; young women |
ichpopochtzitzinti | девы | maidens |
ichtaca | тайна; тайно | secret; secretly |
ichtacacalaquia | они вступили тайно | they entered secretly |
ichtacaconetl | тайный ребенок | secret child |
ichtacatlatolli | тайна | secret |
ichtec | палантин, накидка | he stole |
ichtecque | воры | thieves |
ichtecqui | вор; тот, кто крадет | thief; one who steals |
ichtequi | он крадет; крадет | he steals; it steals |
ichtequiliztli | грабеж; воровство | robbery; theft |
ichtequini | вор; тот, кто крадет | thief; one who steals |
ichtequiz | он украдет | he will steal |
ichtequizque | они будут грабить; они украдут | they will rob; they will steal |
ichtic | волокно; проволочный | fibrous; wiry |
ichtica | с нитью из волокна магея; с нитью из магея | with maguey fiber thread; with maguey thread |
ichtilmatli | накидка из магея | maguey fiber cape |
ichtli | волокно магея | maguey fiber |
iciahuia | место усталости | place of fatigue |
iciahuiz | ее усталость; его усталость | her fatigue; his fatigue |
icicani | то, что задыхается | that which pants |
icihuahuan | его женщины | his women |
icihuamon | ее невестка | her daughter-in-law |
icihuatlatqui | ее женские принадлежности | her equipment of women; her women's belongings |
icihuauh | его жена | his wife |
icihuaxic | ее женский пупок | her female navel |
icihuayo | ее матка; ее влагалище | her uterus; her vagina; her womb |
iciquiztli | задыхаться, часто и тяжело дышать | the act of panting |
icitzin | его любимая бабушка | his beloved grandmother |
iciuhacatlacatl | импульсивный человек | impetuous person |
iciuhca | поспешно; быстро; быстрый; сразу; немедленно | hurriedly; quickly; quick; at once; immediately |
icnimmoyactli | уход друзей | withdrawal of friends |
icniuh | его друг | his friend |
icnocalli | скромный дом | humble house |
icnocuauhtli | скромный воин орла; бедный воин орла | humble eagle warrior; poor eagle warrior |
icnohuehue | несчастный старик; бедный старик; бедные старики | miserable old man; poor old man; poor old men |
icnohuehuetque | бедные старики | poor old men |
icnohuehueyotl | страдание мужчины от возраста | misery of a man's old age |
icnoilama | несчастная старуха; бедная старуха | miserable old woman; poor old woman |
icnoilamayotl | страдание женщины от возраста | misery of a woman's old age |
icnonemiliztli | скромная жизнь | humble life |
icnoocelotl | скромный воин оцелот | humble ocelot warrior |
icnopiltzintli | сирота | orphan |
icnotepilhuan | бедные сыновья; бедные дети | poor sons; poor children |
icnotlaca | нуждающиеся люди; бедные люди | needy people; poor people |
icnotlacatl | скромный человек; нищий человек; несчастный | humble person; indigent person; miserable |
icnotlacatzintli | очень бедный человек | very poor person |
icnotlacayotl | нищета; сиротство | misery; orphanhood |
icnoyo | вид | kind |
icnoyohuaz | вы будете сострадательны | you will be compassionate |
icnoyotl | неудача; нищета; бедность | mischance; misery; poverty; misfortune |
icoatlan | его клыки | its fangs |
icoatopil | его змеиная дубинка | his serpent staff |
icoatzin | его небольшая змея | his little snake; his little serpent |
icochia | ее спящее место | her sleeping place |
icochian | ее спящее место | her sleeping place |
icochiz | его сон | his sleep |
icocol | его болезнь | his ailment |
icocolizyo | его болезни | its ailments; its sicknesses |
icocouh | его горло | its throat |
icohuacualocauh | его змеиный укус | his snakebite |
icohuahuan | его гости; его приглашенные | his guests; his invited ones |
icol | его дедушка | his grandfather |
icoltzin | его любимый дедушка | his beloved grandfather |
iconetzin | его дорогой ребенок | his dear child |
iconeuh | ее ребенок; ее сын; его ребенок | her child; her son; his child |
icopal | его фимиам | his incense |
icotocatoc | храп | snoring |
icozqui | его драгоценный камень; его украшение | his jewel; his ornament |
icpac | наверху этого; на вершине этого; на; на вершине | at the top of it; on top of it; upon; on top of |
icpacxochiuh | его венок цветов | his wreath of flowers |
icpal | его место | his seat |
icpaltiz | он будет иметь место | he will have a seat |
icpatl | нить | thread |
icpaxiquipilli | мешок шнура; хлопковый мешок | cord bag; cotton bag |
icpitl | светлячок | firefly |
icuac | его концы; на его голове; на его вершине; когда; как; в то время; в это время; время; в его голове; в конце | its tip; on his head; on its head; on its top; when; as; at that time; at this time; the time of; at its head; at the end |
icuachichiquil | его гребень | its crest |
icuaihhuiyo | его головные перья | its head feathers |
icualan | его гнев | his anger |
icuanepantla | гребень его головы; на гребне его головы | crown of his head; on the crown of his head |
icuauh | его дубинка; его кусок дерева; его палка | his club; his piece of wood; his stick |
icuauh iteuh | его наказание | his punishment; his castigation |
icuauhyo | его черенок; его стебель; его стебли | its handle; its stalk; its stalks; its stem |
icuaxical | его череп | its skull |
icue | ее юбка; ее юбки | her skirt; her skirts |
icuech | его трещётка; его трещётки | its rattle; its rattles |
icuepca | его ответ | its reply |
icueponca | расцвет; его цветение; его открытие | its blossom; its blossoming; its opening |
icueton | ее небольшая юбка | her little skirt |
icuexanco | в ее подоле | in her lap |
icuezcon | её мешок зерна | her grain bin |
icuic | ее песня; его песня | her song; his song |
icuicanyo | его песни | his songs |
icuitl | его экскременты; его отбросы | his excrement; his offal; its excrement |
icuitlapampa | сзади него; из его прямой кишки; его прямая кишка | from behind him; from his rectum; his rectum |
icuitlapan | под поверхностью; на ее спине; на его спине | its under surface; on her back; on his back |
icuitlapanpa | из его заднего прохода; в его прямую кишку | from his anus; into his rectum |
icuitlapil | его хвост | his tail; its tail |
icuitlapil iiatlapal | его простой народ | his common people |
icuitlapilco | в его хвосте | at its tail; at its tail end; in its tail |
icuitlapiltitech | на его хвосте | on its tail |
icuitlapilyac | кончик его хвоста | the point of its tail |
icuitlatetepon | его спинной хребет, его позвоночник | its spine, its backbone |
icuitlaxcol | его внутренности | his intestine; his intestines; its entrails |
icxi | его ноги; ее ноги; его нога | its feet; its legs; her feet; his feet; his foot; his leg; his legs |
icxic | на ее ногах; на его ногах; на его ноге | on her feet; on his feet; on his foot; on his leg |
icxicocolli | заболевание ног; раздутие, опухоль ноги; инфекция ног | foot ailment; leg swelling; leg infection |
icxicoyolli | звон ног, ракушки на лодыжки | foot jingle, shells for the ankles |
icxicoztic | с жёлтыми ногами | having yellow legs |
icxihueyaquia | удлинение ноги | the leg lengthens |
icximimiquiz | его ноги онемеют | his feet will be numbed |
icxiohtli | дорожка | path |
icxipan | пешком | on foot |
icxitzin | её нога | her (h.) foot |
iczotilmaxixipetztli | накидка из волокна пальмовых листьев | shiny palm leaf fiber cape |
iehuayo | ее кожа; его кожа; его кора; его шкура | her skin; his skin; its bark; its hide; its skin |
ielchiquiuh | его грудь | his chest |
ielpan | его живот; его грудь; на его груди; на его животе | its belly; its breast; on his chest; on its belly |
iexoyo | его боб; его стручок | its bean; its pod |
ieyo | его боб | its bean |
iezcocoyo | его кровеносный сосуд | its blood vessel |
iezyo | его кровь | his blood |
iezzo | его кровь; их кровь | his blood; its blood; their blood |
ihcac | это стоит; это | it stands; it is |
ihcica | он запыхался; он тяжело дышит | he is out of breath; he pants; it pants |
ihcoyoca | это потрескивает | it crackles |
ihcuac | в то время; во время; в это время; тогда; в то время как | at that time; at the time; at this time; then; while |
ihhuicalli | дом перьев | house of feathers |
ihhuinamacac | продавец пера | feather seller |
ihhuipapalotl | перьевой пух бабочки | feather down butterfly |
ihhuitelolotli | шар из перьев | ball of feathers |
ihhuitic | подобный перу | feather-like |
ihhuitica | с перьями; посредством перьев; перьевой | with feathers; by means of feathers; feathered |
ihhuitilahuac | со множеством перьев | heavy feathered |
ihhuitilmatli | накидка из перьев | feather cape |
ihhuitl | перо | feather |
ihhuitlachihualli | изделие из перьев | feather work; feather creation |
ihhuitlacuilolli | мозаика из перьев; изделие из перьев; изображение из перьев | feather mosaic; feather design; feather painting |
ihhuitopilli | палка с перьями | feathered staff |
ihhuitzahua | она прядет перья | she spins feathers |
ihhuitzoncal | его головной убор из перьев; его перьевой головной убор | his feather headdress; his feathered headdress |
ihhuitzoncalli | головной убор из перьев | feather headdress |
ihhuiyo | с перьями; его перья | feathered; having feathers; its feathers |
ihhuiyotilahuac | с толстыми перьями; со множеством перьев | having thick feathers; heavily feathered |
ihhuizaloliztli | приклеивание перьев | feather gluing |
ihichio | волокно | fibrous |
ihichtequiz | он украдет | he will steal |
ihicxe | у этого есть ноги | it has feet |
ihilihuizti | она опрометчива | she is inconsiderate |
ihiocuique | они восстановили свою силу | they restored their strength |
ihixtelolohua | с глазами | having eyes |
ihiyo | его дыхание, его дух; его сущность | his breath, his spirit; its essence |
ihiyoquiza | это потеет | it perspires |
ihiyotica | с его дыханием; посредством его дыхания | with its breath; by means of his breath |
ihiyotl | дыхание; дух | breath; spirit |
ihiyotzin | его дыхание; его дух | his breath; his spirit |
ihiztaquiltic | светло-зелёный | light green |
ihiztlacati | он постоянно врёт; он лжёт; лгун | he lies constantly; he tells lies; liar |
ihiztlacatizque | они сообщат ложь | they will tell lies |
ihquitiliztli | текстильный | weaving |
ihquitiz | она будет ткать | she will weave |
ihtic | внутри этого | inside it |
ihticoyoni | она полая внутри | it is hollow inside |
ihticoyonqui | пустота | hollow |
ihtihuilani | живот тянет | the abdomen drags |
ihtitl | живот | belly |
ihtitzotzolli | отвислость живота | flabbiness of the stomach |
ihtlacauh | стало испорченным | it became corrupted |
ihua | напившееся | it is drunk |
ihualoni | напиток | drink |
ihuan | их; с этим; и; также; с ним; с ними | them; with it; and; and; also; with him; with it; with them |
ihuani | напиток; питьевой; пригодный для питья; что-либо для питья | drink; drinkable; potable; soemthing to be drunk |
ihuanyolque | его семья; его родственники; их семья | his kin; his relatives; his kinsmen; their kin |
ihuanyolqui | ее родственник | her kinsman |
ihuauhyo | его семена амаранта | its amaranth seeds |
ihuayolque | ее родственник | her kinsman |
ihuehueihuan | его старики | his old men |
ihuehueuh | его барабан | his drum |
ihuehueyohuan | его старики | his old men |
ihueimaxtli | его большая набедренная повязка | his large breechcloth |
ihuelica | его аромат | its scent, its odor |
ihuelmach | его удовольствие | his pleasure |
ihueltiuh | его старшая сестра | his older sister |
ihuen | его предложение | his offering |
ihuetzian | место где он ложится; место где он падает | his place of reclining; its place of falling |
ihueyilhuiuh | его большой фестиваль | his great festival |
ihui | это похоже; это так; подобно; как | it is similar; it is thus; it is so; like; as |
ihuian | скромно; без поспешности; медленно; в его досуг; спокойный; спокойно; мягко; кротко, мирно; мир; мирный; в спокойствии | unobtrusively; without haste; slowly; at his leisure; without haste; calm; calmly;gently; meekly, peacefully; peace; peaceful;in tranquility |
ihuianioque | миролюбивые | those who are peaceful |
ihuiantzin | кротко, мирно | meekly, peacefully |
ihuic | к нему; к этому | to him; toward him; toward it; towards it |
ihuical | с этим | with it; accompanying it |
ihuicpa | около этого; к нему; к ним | near it; to him; toward him; to them; toward them |
ihuin | таким образом; так | thus; so |
ihuinti | он напивается; она напивается; они пьянеют | he gets drunk; she gets drunk; they become intoxicated |
ihuintia | они напились | they became besotted; they got drunk |
ihuintic | выпитый; опьяненный; он стал пьяным; он напился | drunk; intoxicated; he became drunk; he got drunk |
ihuintiliztli | опьянение | drunkenness |
ihuintitinemi | она бродит пьяная | she goes about drunk |
ihuintitl | пьющий; алкоголик | drinker; drunkard |
ihuintiztli | опьянение | drunkenness |
ihuipil | её сорочка; её блуза | her shift; her blouse; her shifts |
ihuipilton | ее небольшая блуза | her little blouse |
ihuitenhuahuanqui | содранный с перьями | striped with feathers |
ihuitz | ее шипы; его ствол магея; его шип | her thorns; his maguey spine; his thorn |
ihuitzitzilnahual | его облик колибри | his hummingbird disguise |
ihuitzo | его шипы | its thorns |
ihuiyan | спокойно; мирно; мирный; медленно | calmly; peacefully; peaceful; slowly |
ihyac | ароматический; плохопахнущий; воняющий; омерзительный аромат | aromatic; evil-smelling; stinking; a foul odor |
ihyaca | его аромат; его запах | its scent; its smell |
ihyalpatic | чрезвычайно омерзительно пахнущий | extremely foul smelling |
ihyaya | это воняет | it stinks |
iiahui | его тетя | his aunt |
iiahuiltoca | его насмешливое имя | his derisive name |
iiahuitzin | его любимая тетя | his beloved aunt |
iiahuiyaca | его аромат | its scent |
iiamamaxtli | его бумажная набедренная повязка | its paper breechcloth |
iiamatlapal | его листья; его лепестки; его крылья | its leaves; its petals; its wings |
iiamatlapalto | его небольшие листья | its little leaves |
iiatlapal | его крыло; его листья; его крылья | his wing; its leaves; its wings |
iiauh | его вода | his water |
iiaxca | ее собственность; ее царство; его владение / собственность | her property; her realm; his possession/property |
iiaxcatzin | его владение, его собственность | his (h.) possession, his (h.) property |
iiaxix | ее моча | her urine |
iiayocali | его дом слез | his house of tears |
iichpochtontli | дева | maiden |
iicnihuan | его компаньоны | its companions |
iicniuh | его друг | his friend |
iicpac | на вершине этого | on top of it |
iicxi | его нога; его ноги | his foot; his leg; its feet; its foot |
iicxic | на ее ногах | on her legs |
iiehuayo | ее кожа; его кожа; его, скрыто | her skin; its skin; its hide |
iielpan | его грудь | his chest, his breast |
iiezzo | его кровь | his blood; its blood |
iihhuiyo | его перья | its feathers |
iihtztica | продолжает смотреть | it remains looking |
iilhuil | его достоинство; его заслуга | his desert, his merit |
iilhuiuh | его праздничный день | his feast day |
iiohhui | ее дорога, ее путь; его дорога; его путь | her road, her way; its road; its way |
iiomio | его кости; его перья | his bones; its bones; its feathers |
iithualco | его внутренний двор; в его внутреннем дворе | his courtyard; in his courtyard |
iiti | ее живот; ее матка | her abdomen; her womb |
iitic | между ними; его живот; в нем; в его животе; в ней; в нем; в этом | between them; his stomach; in him; in his stomach; within her; within him; within it |
iiticoyonqui | пустота; с дырой | hollow; having a hole |
iititzin | ее живот | her abdomen |
iitla | его дядя | his uncle |
iitzqui | активный | active |
iiusticia | его правосудие | its justice |
iix | ее глаз; его глаз | her eye; his eye; its eye |
iix inacaz | ее посредник | her mediator |
iixayo | его слезы | its tears |
iixco | перед ним; в его лице |
in front of him; before him; in his face |
iixhuacan | его место для рассады | its sprouting place |
iixhuaya | его место для рассады | its sprouting place |
iixiptla | его образ; его имперсонатор | his image; his impersonator |
iixpan | перед нею; в ее присутствии | before her; in front of her; in her presence |
iixpantzinco | перед ним; в его присутствии | before him; in front of him; in his presence |
iiztaya | это становится белым; это проясняется; это радует | it becomes white; it brightens; it gladdens |
iizti | его ноготь, его коготь; его когти; его ногти | his fingernail, its claw; its claws; its nails |
iiztitzin | его ногти | his fingernails |
iiztlac | его ложь | his lie |
ilacatziuhqui | подобно спирали; искривленный | like a spiral; twisted |
ilacatztic | спиральный | spiraled |
ilama | старая женщина; старуха; старухи | old female; old woman; old women |
ilamamicoa | там смерть для старух | there is death for the old women |
ilamanemiliztli | жизнь старухи | life of an old woman |
ilamapipil | старухи | old women |
ilamapol | бедная старуха | poor old woman |
ilamati | они станут старухами | they become old women |
ilamatiz | она станет старухой | she will become an old woman |
ilamatlahueliloc | злая старуха | evil old woman |
ilamato | маленькая старуха | little old woman |
ilamaton | маленькая старая дама; маленькая старуха | little old lady; little old woman |
ilamatotoli | старая индейка | old turkey hen |
ilamatoton | старухи | old women |
ilamatque | старухи | old women |
ilamatzin | маленькая старуха; старуха; уважаемая старуха | little old woman; old woman; respected old woman |
ilamatzitzin | уважаемая старуха; старухи | esteemed old woman; old women |
ilamayohua | ее старухи | her old women |
ilamayohuan | его старухи | his old women |
ilaquiloz | он будет утоплен; он утонет | he will be drowned; he will drown |
ilhuicaapan | в океане; в море | in the ocean; in the sea |
ilhuicaatenco | океанский берег; побережье | ocean shore; seashore; seacoast |
ilhuicaatl | океан; море | ocean; sea |
ilhuicaaxalli | океанский песок | ocean sand |
ilhuicaaxaltitlan | в океанском песке | in the ocean sand |
ilhuicac | небеса; в небесах; в небе | heaven; in heaven; in the sky |
ilhuicacihua | небесные женщины | celestial women |
ilhuicacihuatl | небесная женщина | celestial woman; heavenly woman |
ilhuicahua | владыка небес; владелец небес | lord of the heavens; owner of the heavens |
ilhuicateotl | бог небес | god of the heavens |
ilhuicatitech | в небесах | in the heavens |
ilhuicatl | небеса; небесная часть; в небесах | heaven; heavens; celestial part; in heaven |
ilhuichihualo | праздник проведён | a feast is held |
ilhuil | его заслуга; его награда; его судьба | his desert; his merit; his fate |
ilhuilli | заслуга; награда; богатство; подарок; компенсация | desert; merit; fortune; favor; gift; recompense |
ilhuilo | ему адресовано; сказано ему; сказано | he is addressed; it is said to him; it is said |
ilhuiloc | было сказано | it was said |
ilhuiloque | им сказали | they were told |
ilhuiloya | ему сказали; ему посоветовали; было сказано | he was told; he was advised; it was said |
ilhuiquixtililoya | отмечался его праздничный день | his feast day was celebrated |
ilhuitl | день; праздничный день; праздник; его заслуга; его награда | day; feast day; feast; his desert; his merit |
ilhuitlalo | отмечается праздничный день; отмечается праздник | a feast day is celebrated; the feast is celebrated |
ilhuitlamati | он считает это праздничным днём | he considers it a feast day |
ilhuiuh | её праздничный день; его праздник; его праздничный день | her feast day; his feast; his feast day |
ilhuiuhquizaya | наступил его праздничный день | his feast day came |
ilihuiz | без причины; неосмотрительно | without reason; thoughtlessly |
ilihuiztlatolli | необдуманное обсуждение | unconsidered discussion |
ililhuiloya | ему было сказано | it was said to him; he was told |
ililhuiztlacatl | невнимательный человек | inconsiderate person |
ilin | пепел дерева | ash tree |
illamato | маленькая старуха | little old woman |
iloti | уменьшается, отступает | it abates, it retreats |
ilpiloque | они были связаны; они были привязаны | they were bound; they were tied up |
ima | ее руки; его рука; его руки | her arms; her hands; his arm; his arms; his hand; its branches |
imaamamaxtli | их бумажная набедренная повязка | their paper breechcloths |
imaamaneapanal | их бумажная накидка | their paper stoles |
imac | в его руке; в его руках; его рукой, его руками | at his hand; at his hands; by his hand, with his hands |
imacal | их лодка; их лодки | their boat; their boats |
imacalchimal | их боевая лодка | their shield-boat |
imacalco | на их лодку; в их лодке | to their boat; in their boat |
imacalyacac | на носу их лодки | in the prow of their boat |
imacaxo | его боятся; этого боятся; это устрашает | he is feared; it is feared; it is dreaded |
imacaxoa | это уважается | it is respected |
imacaxoya | его боялись; его страшились; ее боялись | he was feared; he was dreaded; she was feared |
imacaxtli | уважаемый | respected; revered |
imaccuauh | его дубинка с обсидиановыми лезвиями; его боевая дубинка | his obsidian-bladed club; his war club |
imacehuahuan | его подчинённые | his vassals |
imacehual | его простой народ; его подчинённые; его награда; его человек | his common folk; his vassals; his merit; his man |
imacehualhuan | его простой народ; его народ; его подчинённые | his common people; his people; his vassals |
imachcauh | их лидер, глава | their leader |
imacolpan | на их плечах; на их верхней тяги | on their shoulders; on their upper arms |
imacpal | ее предплечье | her forearm |
imactzinco | в его руках | in his hands |
imacualnemiliz | их плохая жизнь | their evil life |
imacuauh | его боевая дубинка; его обсидиановая боевая дубинка; его меч | his war club; his obsidian war club; its sword |
imacxoyauh | его ветка ели; их ветка ели | his fir branch; their fir branch |
imahcehual | его заслуга | his merit |
imahuayo | их шип | their thorn |
imahuihuan | их тети | their aunts |
imahuiz | ее благоговение; его страх; его слава | her awe; his fear; his glory |
imahuizyo | его честь; его слава | his honor; his renown |
imahuizyocan | его место чести | his place of honor |
imal | его пленник; его добыча | his captive; its catch |
imalac | ее веретено; ее блок веретена | her spindle; her spindle whorl |
imaltepeuh | их города; их город | their cities; their city |
imama | его ветви | its branches |
imamamaxtli | их бумажные набедренные повязки | their paper breechclouts |
imamaneapan | их бумажная наплечная лента | their paper shoulder-sash |
imamanechichihual | их бумажное украшение; их бумажные украшения | their paper adornment; their paper adornments |
imamatlaquen | их бумажная одежда; их бумажные одеяния | their paper clothing; their paper vestments |
imamatlatqui | их бумажное украшение; их бумажный наряд | their paper adornment; their paper array |
imamatzon | их бумажные парики | their paper wigs |
imaniman | их душа | their soul |
imapil | ее палец; его палец | her finger; his finger |
imapiltzalan | между его пальцами | between his fingers |
imaquechtlan | на его запястьи | on his wrist |
imatitlan | на его ветвях | on its branches |
imatl | его сеть | his net |
imatlian | их место питья | their drinking place |
imatliyan | их место питья | their drinking place |
imatzocol | его ветви | its branch |
imatzotzopaz | его предплечье | his forearm |
imauh | их вода | their water |
imauh intepeuh | их город | their city |
imaxca | их владение; их собственность; их привилегия | their possession; their property; their privilege |
imaxtlaton | его маленькая набедренная повязка | his small breechcloth |
imaxtli | его набедренная повязка | his breech clout; his breechcloth |
imayacah | их тыквенная трещётка | their gourd rattle(s) |
imayazol | их жалкая накидка; их старая изношенная накидка | their miserable cape; their old worn cape |
imayo | их молоко | their milk |
imayouh | их панцирь черепахи | their turtle shell |
imecac | в его узах; в его веревках | in his bonds; in his ropes |
imecamaxal | ее разделенный шнур | her divided cord |
imecayo | его лоза | its vine |
imehuayo | их кожа | their skin |
imelchiquiuh | их грудь; их груди | their breast; their chest; their chests |
imelcicihuiliz | их вздох | their sighing |
imemecayo | его лоза | its vine |
imemetl | его глотка | its gizzard |
imemeyallo | его эксудация; его сок | its exudation; its sap |
imetz | ее бедро; его бедро; его бедра; его ноги | her thigh; his thigh; his thighs; its legs |
imetzpan | на его бедре | on his thigh |
imezyo | их кровь | their blood |
imezzo | их кровь | their blood |
imezzotica | с их кровью; используя их кровь | with their blood; using their blood |
imicampa | позади них | behind them |
imichcahuipil | их хлопковые доспехи | their cotton armor |
imichhuan | его рыба | its fish |
imichpoch | их дочь; их девушка | their daughter; their maiden |
imichpochhuan | их дочери; их девушки | their daughters; their maidens |
imichtech | их украденные товары | their stolen goods |
imichtilma | их накидка из волокна магея | their maguey fiber cape |
imicnihuan | их компаньоны | their companions |
imicniuh | их друг | their friend |
imicnoyo | их страдание | their misery |
imicpac | на их вершине; на их головах | on top of them; on their heads |
imicxi | их ноги | their feet |
imicxic | на их лодыжках; на их ногах | on their ankles; on their feet |
imieuh | их магей | their maguey |
imihio | их дух | their spirit |
imihiyo | их влияние | their influence |
imihiyo intlatol | их торжественные речи | their orations |
imil | его кукурузное поле | his maize field; his corn field |
imilhuil | их достоинство; их заслуга | their desert; their merit |
imilhuiuh | их праздничный день | their feast day |
imimiyahuayo moquetza | у него болит бок | he has a stitch in his side |
imiquiz | ее смерть; его смерть; его страдание | her death; his death; its death; its misery |
imiquizpan | ее время смерти; его время для смерти | her time of death; his time to die |
imiquiztehuical | его компаньон в смерти | his companion in death |
imiquiztequipan | его дань смерти | his tribute of death |
imiquiztequiuh | его бремя смерти | his burden of death |
imithualco | в их внутреннем дворе; в их внутренних дворах | in their courtyard; in their courtyards |
imitic | внутри них; в пределах них | inside them; within them |
imitlacauhca | их дефект; их ошибка | their defect; their fault |
imittac | их отдых | their refreshment |
imitzcuinhuan | их собаки | their dogs |
imiuh | его стрела; его звезда | his arrow; its star |
imiuhcatiliz | их состояние; присущие им качества | their condition; their inherent qualities |
imix | их глаза; их лицо | their eyes; their face |
imixayo | их слезы | their tears |
imixco | в их глазах; в их лицах | in their eyes; in their faces |
imixcua | их лбы | their foreheads |
imixcuac | их лбы | their foreheads |
imixhuihuan | его внуки; их внуки | his grandchildren; their grandchildren |
imixiptla | их образы; их изображения | their images; their representation |
imixiptlahuan | их образы; их изображения | their images; their representations/likenesses |
imixpan | перед ними; перед ними; в их присутствии | before them; in front of them; in their presence |
imixtelolo | их глаза | their eyes |
imiztlac | их слюна | their saliva |
imiztlacateohuan | их ложные боги | their false gods |
imiztlacatlatol | их лживое слово | their false word; their lying word |
immac | в их руках; на их руках; на их запястьях | in their hands; on their hands; on their wrists |
immachiyouh | их предзнаменование; их знак | their omen; their sign |
immalhuan | их пленники | their captives |
immanel | хотя | although |
immiquiz | их смерть | their death |
imoc | их вино | their wine |
imochihuaya | их место происхождения | its breeding place |
imochiuhya | место где они растут | its growing place |
imol | его соус | his sauce |
imomio | его кости; их кость(и) | his bones; their bone(s) |
imonnan | его теща | his mother-in-law |
imoquichtiliz | их доблесть | their valor |
imoztlayoc | на следующий день; следующий день | on the morrow; on the next day; following day |
impan | на них; среди них; в них | on them; among them; at them |
impanpa | ради них | for their sake |
impatiuh | их награда | their reward |
impial | их обязанность; их забота | their charge; their care |
impilhuan | его ребёнок; их дети; их сыновья | its young; their children; their sons |
impiluantzitzin | их младенцы | their babies |
in | это | this |
in ichpoch | его дочь | his daughter |
in ilhuiuh | его праздничный день | his feast day |
in ima | его передние лапы | its forefeet |
inaca | его плоть | its flesh |
inacacayo | его плоть | his flesh |
inacayo | ее тело; ее субстанция; его туловище | her body; her flesh; her substance; his body |
inacayocan | на теле | on the body |
inacayotzin | его тело | his body |
inacaz | ее ухо; ее слушатель; его ухо; его уши | her ear; her hearer; his ear; its ear; its ears |
inacazco | в его ухе; на его ухе | in his ear; on his ear |
inacazhuan | его уши | its ears |
inacaztitech | от его уха | from his ear |
inacaztlan | в его предместьях (например, города) | on its outskirts (e.g., of a town) |
inacoch | его ушная втулка | his ear plug |
inahuac | около этого | near it; in the vicinity of it |
inahual | его маска; его волшебный внешний вид | his disguise; his magic form |
inamc | в их руках; на их руках | in their arms; in their hands; on their arms |
inamic | его помощник; его спасение; ее помощник; ее муж; его супруга | its mate; its remedy; her helpmate; her husband; her mate; his consort |
inamichuan | их жены | their wives |
inampil | их пальцы | their fingers |
inamxtli | их набедренные повязки | their breechcloths |
inan | ее мать; его мать; их мать | her mother; his mother; its mother; their mother |
inanamic | его лекарство | its remedy; its cure |
inanhuan | ее матери; его матери; их матери | her mothers; its mothers; their mothers |
inantzin | его любимая мать; его мать | his beloved mother; his mother; its mother |
incacax | их несущий каркас | their carrying frame |
incal | их дом; их здания | their house; their houses |
incamac | в их рту | in their mouth |
incamaxoquiaca | плохой запах из их ртов | the bad odor of their mouths |
incampa | где | where |
incanahuacan | на их храмах; их храмы | on their temples; their temples |
incelica | их нежность | their tenderness |
incentequiuh | их общая ответственность | their common responsibility |
inchachan | их дома; их здания; их различные дома | their homes; their houses; their various homes |
inchan | их дом; их место обитания | their home; their habitat; their house |
inchantzinco | их дом | their home |
inchichihualayouh | их молоко | their milk |
inchichimal | их щиты | their shields |
inchimal | их щит | their shield |
inchipahuacanemiliz | их чистая жизнь | their pure life; their clean life |
inchoquiz | их слезы; их плач | their tears; their weeping |
inchoquiztlatol | их крики; их слова печали | their cries; their words of grief |
inchoquizyo | их плач | their weeping |
incihuahua | их жены; их женщины | their wives; their women |
incihuahuan | их курицы; их женщины | their hens; their women |
incihuan | их бабушки | their grandmothers |
incihuatlatqui | их женственные вещи | their womanly belongings |
incihuayo | их вульва | their vulva |
incinteohuan | их боги кукурузы | their maize gods |
incocoliz | их болезнь | their sickness |
incocoxcahuan | их больные люди | their sick people |
incolhuan | их дедушки | their grandfathers |
inconeuh | их ребенок | their child |
incotztitech | на их пятках | on their heels |
incuach | их большие накидки; их накидки | their large capes; their mantles |
incualtiliz | их великодушие | their goodness |
incuauh | их палка, шест | their stave |
incue | их юбки | their skirts |
incuetitlan | в их юбках | in their skirts |
incuic | их песня | their song |
incuitlapiltzin | их хвостовые перья | their tail feathers |
incuitlaxcol | их внутренности; их кишки | their entrails; their intestines |
inealtiliz | его купание | his bathing |
inechichihual | ее украшение; ее наряд; его украшение; его наряд | her adornment; her array; his adornment; his array |
inechihual | ее украшение | her ornamentation |
inecnomachiliztlatol | его слова смирения | his words of humility |
inecoca | ее потребность; его потребность; его использование | her need; need of her; his need; its need; its use |
inecuayia | его место пить сиропа магея | its maguey syrup drinking place |
inecuepaliz | его облик; его новое появление; его преобразование | his guise; his reappearance; his transformation |
ineixcahuil | его частная вещь | his private thing |
ineixcahuiltoca | его собственное имя | its proper name |
inelhuayo | его корень; его происхождение; его корни | his root; his origin; its root; its roots |
inelhuayotitech | рядом с его корнем | next to its root |
inelhuayoton | его маленький корень | its small root |
inemac | его подарок; его привилегия | his gift; his privilege |
inemanahuil | его экскременты | his excrement |
inemauhtil | его страх; его опасение | his dread; his fear |
inememecamaxtli | их набедренные повязки с верёвкой | their rope breechcloths |
inemia | ее местожительство | her dwelling place |
inemian | его местожительство | his abode; its dwelling place |
inemiliz | ее жизнь; его жизнь; его пути | her life; his life; his ways; its life |
inemiyan | его местожительство | his abode; his dwelling place |
inenamictiliz | ее брак | her marriage |
inenepil | его язык | his tongue; its tongue |
inenepilco | на его языке | on his tongue |
inenextiliz | его явление; его появление | his apparition; his appearance |
inentla | его жилье; его местожительство | its dwelling; its dwelling place |
inepantla | в середине этого; посреди этого | in the middle of it; in the midst of it |
ineteilhuil | его обвинение; их жалоба | his accusation; their complaint |
inetlaxoniuh | его место отдыха | his resting place |
inetoliniliz | его бедность; его нищета | his poverty; his misery |
inetquipachol | его усилие | his effort |
ineuc | его мед; его сладость | its honey; its sweetness |
ineucyo | его сок | its sap |
inextitlan | его домашний очаг | his fireside |
ineyollaliliz | его утешение | his consolation |
inezahualiz | ее пост; его пост; их пост | her fast; his fasting; their fasting |
inezca | его значение; его предзнаменование; его знак; его след | its meaning; its omen; its sign; its trace |
inhitzio | их колючка; их шип | their spine; their thorn |
inhitzyo | их шип | their thorn |
inhuehuetcahuan | их старики | their old men |
inhueltiuh | их старшая сестра | their older sister |
inhuen | их подарок | their gift; their gifts |
inhuic | к ним | toward them |
inhuipil | их блузы; их сорочки | their blouses; their shifts |
inhuitz | их колючка магея; их шип; их колючка | their maguey spines; their thorn; their spine |
inic | посредством этого; по этой причине; с тех пор; таким образом; такой; поэтому; так | by means of it; for this reason; since; thus; such; therefore; in this way; so |
inicnihuan | их друзья | their friends |
iniezzo | его кровь | his blood |
inihuayolque | его родственники | his kinsmen |
inin | нигде; это | nowhere; this |
inique | они | these |
inixiptlahuan | их образы; их изображения | their images; their representations |
inixpan | перед ними | before them; in front of them |
iniyollo | его сердце | his heart |
inma | их руки; их передние лапы | their arms; their forelegs; their hands |
inmacehual | их заслуга; их награда | their desert; their merit |
inmacuauh | их меч(и) | their sword(s) |
inmahuizcuiyan | время, чтобы напугать их | time of their fright |
inmahuizyo | их честь | their honor |
inmalhua | их пленники | their captives |
inmalhuan | их пленники | their captives |
inmamaccuauh | их мечи с обсидиановыми лезвиями | their obsidian-bladed swords |
inmamacuauh | их мечи | their swords (each one) |
inmanel | хотя; даже при том, что; даже | although; even though; even |
inmaquechtlan | их запястья | their wrists |
inmatzotzopazpan | на их предплечьях | on their forearms |
inmecahua | их любовницы | their paramours; their concubines |
inmeuh | их магей | their maguey |
inmil | их поле | their field |
inmiquiz | их смерть | their death |
inna | их мама | their mom |
innacayo | его плоть; их тела; их тело; их плоть | its flesh; their bodies; their body; their flesh |
innacaz | их уши | their ears |
innahuan | их матери; их старшие женщины | their mothers; their older women |
innahuatil | их заповедь; их закон; их обязанность | their commandment; their law; their duty |
innamichuan | их помощники; их супруги; их мужья | their mates; their spouses; their husbands |
innan | их мать | their mother |
innanhuan | их матери | their mothers |
innealtiayan | их место купания | their bathing place |
innealtiliz | их купание | their bathing |
innechichihual | их украшение | their adornment |
innecuepal | их возвращение | their return |
innecuiltonol | их богатство | their wealth; their riches |
innehuapahualiz | их воспитание; их образование | their upbringing; their education |
inneixcahuil | их персональная обязанность; их преимущественное право | their personal charge; their privilege |
innemian | место где они живут | their dwelling place |
innemiliz | их жизнь; их способ жизни | their life; their manner of life; their way of life |
innenecoc | с обеих сторон | on both sides |
innenepil | их языки | their tongues |
innenonotzal | их совет; их традиция | their council; their tradition |
innepantla | посреди них | in the midst of them |
innetlacahuil | их остатки | their leftovers |
innetlapololtiliz | их замешательство; их неосмотрительность; их заблуждение | their confusion; their folly; their delusion |
innetlapololtilizpan | место из замешательства | their place of confusion |
innetlazotlaliz | их благодарность | their gratitude |
innetocayan | их место погребения | their burial place |
innetol | их клятва | their vow |
innetoliniliz | их бедность; их нищета; их бедствие | their poverty; their misery; their distress |
inneuhca | их завтрак | their breakfast |
innexin | их причёска; их стрижка | their hair style; their haircut |
innezahualiz | их участие в посте | their fasting |
innezcaliliz | их благоразумие; их воспитание | their prudence; their rearing |
innezcaltiliz | их воспитание | their rearing |
inoma | она сама; по его собственной доброй воли | herself; on her own; of his own free will |
inpan | на них | on them |
inpapaquiliz | их счастье; их радость | their happiness; their joy |
inpaquiz | их счастье | their happiness |
inpayo | их микстуры | their potions |
inpetl | их циновка; их тростниковая циновка | their mat; their reed mat |
inpetlacal | их сундук из тростника | their reed chest |
inpiel | их кладовка | their charge; their storage |
inpilhuan | его ребёнок; их дети; их сыновья | its young; their children; their sons; their young |
inpillo | их владыка | their lord |
inpiltzin | их сын; их ребенок | their son; their child |
inquech | их шея | their neck |
inquechtlan | на их шее | on their neck |
inquimil | их связка | their bundle |
inta | их отец | their father |
intahhuan | их отцы | their fathers |
intahuan | их отцы | their fathers |
intatanatoton | их небольшие тростниковые корзины | their little reed baskets |
intech quiza | это оказывает воздействие на них | it takes effect on them |
inteequiuh | их бремя; их заботы; их обязанность; их задача | their burden; their cares; their duty; their task |
intelpoch | их молодой человек; их юноша; их сын | their young man; their youth; their son |
intelpochhuan | их юноши | their youths |
intemal | чей-то пленник | someone's captive |
intenahuatil | их заповедь | their commandment |
intenamiquia | их приветствие (подарок); их средства приветствия | their greeting (gift); their means of greeting |
intenanhuan | их матери; их стены | their mothers; their walls |
intenco | на их губах | on their lips |
intenonotzaliz | их беседа | their discourse |
intenteuh | их губные втулки | their lip plugs |
intentzon | их бороды | their beards |
inteoauh intlachinol | их война | their war |
inteocal | их храмы | their temples |
inteohua | их боги | their gods |
inteohuan | их боги | their gods |
inteopan | их храм | their temple |
inteopixcauh | их жрец | their priest |
inteotequiuh | их благочестивое обязательство | their godly obligation |
inteouh | их бог; их божество; их богиня | their god; their deity; their goddess |
intepeuh | их холм; их гора | their hill; their mountain |
intepozcuacalala | их шлем | their helmet |
intepozmacuauh | их железный меч | their iron sword |
intepoztopil | их железное копье | their iron lance |
intequiuh huetzi | они складывают с себя заботы | they lay down their cares |
inteteopan | их храмы | their temples |
intetepozmacuauh | их железный меч | their iron sword |
intetlapaloaya | их приветствия | their greetings |
intetlazotlaliz | их любовь | their love |
intetzauh | их предзнаменование; их злое предзнаменование | their omen; their evil omen; their portent |
inteyacancauh | их лидер, глава | their leader |
intilma | их накидки | their capes |
intilmatzitzi | их небольшие накидки | their little capes |
intla | если; ли | if; whether |
intla cana | если где-нибудь | if somewhere |
intlac | их тела; их тело | their bodies; their body |
intlaca | если нет | if not |
intlacalaquil | их дань; их плата данью | their tribute; their tribute payment |
intlacamo | если нет; иначе; если | if not; otherwise; unless |
intlacaquiliz | их понимание | their understanding |
intlacayac | если ничто | if nothing |
intlacayocmo | если не больше; если не дольше | if no more; if no longer |
intlachializ | их внешность | their appearance |
intlachihual | их акт; их дело; их создание; их работа | their act; their deed; their creation; their work |
intlacouh | их прутья | their twigs |
intlacual | их продовольствие | their food |
intlacuayan | их место принятия пищи | their eating place |
intlahuan | их дяди | their uncles |
intlahuanaya | их сосуды для питья | their drinking vessel |
intlahuancax | их сосуды для питья | their drinking vessel |
intlahuitol | их лук; их луки; их арбалет | their bow; their bows; their crossbow |
intlal | их страны | their lands |
intlalhuayo | их мускулы, нервы | their nerves |
intlalpan | их земля | their land |
intlamacazcahuan | их жрецы | their priests |
intlamacehualiz | их раскаяние | their penitence |
intlan | среди них; с ними; ниже них; их зубы | among them; with them; beneath them; their teeth; with them; among them |
intlan onclacque | они подчинились им | they submitted to them |
intlancua | их колени | their knees |
intlancuac | на их коленах | on their knees |
intlanel | хотя; даже если; если | although; even if; if; though |
intlanextil | их открытие | their discovery |
intlanitzco | на их голенях | on their shins |
intlaniyaca | плохой запах их зубов | the bad odor of their teeth |
intlanozo | или возможно | or perhaps |
intlaocol | их горе; их сострадание | their sorrow; their compassion |
intlaol | их высушенное зерно кукурузы | their dried grains of maize |
intlapal | их цвет; их красный | their color; their red |
intlapetlanilcuauh | их факел | their lightning stick |
intlapilchihual | их грех | their sin |
intlapoal | их число; их счет | their number; their reckoning; their count |
intlaquen | их одежда | their clothes; their clothing |
intlaqui | их оборудование | their equipment |
intlateotoquiliz | их идолопоклонство | their idolatry |
intlatlacol | их грех | their sin |
intlatlamanaya | их места жертвоподношений | their offering places |
intlatocauh | их правитель | their ruler |
intlatol | их речь; их слова; их рассказ | their speech; their words; their account |
intlatollo | их история; их слова | their history; their words |
intlatolpan | на их языке | in their language |
intlatoltzin | их слова | their words |
intlatqui | их наряд; их оснастка; их одежда | their array; their equipment; their garment |
intlatquitzi | их благородные товары | their noble goods |
intlayectlalil | их изделие | their product |
intlema | их курильница | their incense ladle |
intlil | их черный | their black |
intoca | их название; их имена | their name; their names |
intolol | их склонение голов | their bowing of their heads |
intomio | их мех | their fur |
intonacayouh | кукуруза; маис | maize; corn |
intonal | их день; их знак дня; их участь; их судьба | their day; their day-sign; their lot; their fate |
intonalamauh | их книга дней | their book of days |
intop | их ящик | their coffer |
intop inpetlacal | их тайны | their secrets |
intopil | их копье | their lance |
intozqui | его голос; их голос | his voice; their voice |
intzalan | среди них | among them |
intzatzalan | между ними | between them |
intzitzicaz | их крапивы | their nettles |
intzon | их волосы | their hair |
intzonipilhuaz | их плетённые волосы | their hair braids |
intzontecon | их голова; их головы | their head; their heads |
intzotzoma | их тряпки; их лохмотья | their rags; their tatters |
inxayac | их лицо; их лица | their face; their faces |
inxilla | в их грудях | in their bosoms |
inxillan | в их груди | in their bosom |
inxixical | их тыквы | their gourds |
inxoquechtlan | их лодыжки | their ancles |
inyacac | в их носу; в их ноздрях | in their nose; in their nostrils |
inyaohuan | их противники; их враги | their adversaries; their enemies; their foes |
inyaotlatqui | их боевое облачение; их одежды для сражений | their battle dress; their battle gear/equipment |
inyeliz | их манера поведения; их суть; их характер | their mode of behavior; their being; their nature |
inyeyan | на их месте | on their seat |
inyollo | их сердце; их сердца | their heart; their hearts |
inyollocopa | от их сердца | from their heart |
inzacapech | их соломенные кровати | their straw beds |
ioc | его пульке; его вино | his pulque; his wine |
iocxayac | его винное лицо | his wine face |
iohhui | его след; его дорожка; его дорога | its trail; its path; its road |
iohuitzin | его небольшой риск | his little danger |
iomio | его кости | his bones; its bones |
iomiyo | его кости | his bones |
ioquichhuacan | ее подобающее жене место | her wifely place |
ioquichhui | её жених; её мужчина; её муж | her bridegroom; her man; her husband |
ioquichtihua | ее старшие братья | her older brothers |
iotlatocaya | его рацион в дороге; его средства существования в пути | his trail rations; his means of living on the road |
ipac | его радость; его счастье | his joy; his happiness |
ipaccanemiliz | его срок мира | its life of peace |
ipahyo | его лекарство | his remedy; his cure; its cure; its remedy |
ipal | с его помощью; из-за него; с его помощью; им; его милостью | with its help; because of him; with his help; by him; by his grace |
ipalanca | его гнилость, испорченность | its rottenness |
ipaltzinco | его благосклонностью; через него | by his grace; through him |
ipampa | от его имени; из-за этого; ради; потому что; из-за него | on behalf of him; on account of it; for sake of; because; because of him; on his account |
ipampan | из-за этого; поэтому | because of it; therefore |
ipan | из него; относительно него; на ней; на нем; на него; она смотрит; с этим; на этом; в этом | of him; about him; on her; on him; upon him; she looks; with it; on it; in it; on it |
ipan mixeuh | он представил его | he represented him |
ipan moquixti | он появился в его обличие | he appeared in the form of him |
ipan moquixtiaya | он превратил себя в это | he turns himself into it |
ipan oquizque | они боролись с ним; они нападали на него | they contended with him; they set upon him |
ipan quiza | он наталкивается на это | he comes upon it |
ipan tlatoa | он приводит свою причину | he pleads his cause |
ipan tlatoaya | они поддержали его | they sponsored him |
ipanocatilahuac | всюду толстый | thick all over |
ipanpa | потому что; из-за этого; для этого | because; because of it; on account of it; for it |
ipanpan | таким образом; по этой причине; из-за этого | thus; for that reason; because of it |
ipatica | его лекарство | its cure; its remedy |
ipatiuh | его цена; его ценность; его стоимость | his price; its price; its value; its worth |
ipayo | его лекарство | its cure; its remedy; its treatment |
ipehualiz | его происхождение | his origin |
ipepech | его основание; его основа; его ложе | its basis; its foundation; its bed |
ipetl | его циновка; его тростниковая циновка | his mat; his reed mat |
ipetlacaltzin | его тростниковый сундук | his reed chest |
ipetlapan | на его тростниковой циновке | on his reed mat |
ipetlapan icpalpan | в его царстве | in his realm |
ipetlatzin | его тростниковая циновка | his reed mat |
ipial | её обязанность; её забота | her charge; her care |
ipialoca | хранение этого | the keeping of it |
ipiazyo | его канал | its channel |
ipiel | его обязанность | his charge |
ipihuan | ее старшие сестры | her older sisters |
ipilchan | его благородный дом | his princely home |
ipilhuan | ее дети; ее юноша; его дети; его сыновья | her poults; her young; his children; his sons |
ipiltoca | его благородное имя | his princely name |
ipiltzin | его ребенок; его дорогой сын; его сын | his child; his dear son; his son |
ipinahuiz | его позор | his shame |
ipochquiotl | его пар | its vapor |
ipocyo | его дым | its smoke |
ipolihuia | его разрушение | his destruction |
ipolihuiz | его крах | his ruin |
ipozolcac | его сандалии из пены | his foam sandals |
ipozonca | его мыло | its foam |
iquech | его шея | his neck; its neck |
iquechpan | на его плече; с его плеча | on its shoulder; from its shoulder |
iquechtlan | от его шеи; в его горле; на его шее | from its neck; in his throat; on his neck |
iquillo | его листва; его листья; его стебель; его стебли | its foliage; its leaves; its stalk; its stalks |
iquin | когда | when |
iquiyoyo | его стебель | its stem |
iquizaya | место его выхода на поверхность | its place of egress; its place of going out |
iquizayanpa | на востоке; его встающее жилище (то есть, солнце) | in the east; its rising place (i.e., the sun) |
ita | ее отец; его отец | her father; his father |
itacatl | рацион путешественника; пища для путешествия | travel ration; food for the road |
itahua | его отцы | its fathers |
itahuan | ее отцы; его старшие; его родители | her fathers; his elders; his parents |
itana | ее корзина | her basket |
itapachcal | его дом морских ракушек | his house of seashells |
itapalcayo | его кожица; его надкрылье | its shell; its sherd |
itapazol | его гнездо | its nest |
itatapa | его тряпки; его лохмотья | his rags; his tatters |
itatzin | ее отец; его любимый отец | her father; his beloved father; his father |
itech | к ней; к нему; к этому; до этого; с ним; на нем; на этом; вокруг этого; от этого; с этим; в этом; в это | to her; to him; to it; up to it; with him; on him; on it; around it; from it; with it; in it; into it |
itech aci | он лежит с ней | he lies with her |
itech onaci | он завладевает этим | he lays hold of it |
itech oquiz | это воздействовало на него | it affected him |
itech quiza | это происходит от этого | it derives from it |
itechiuhcauh | его губернатор | his governor |
itechpa | о нём; об этом | about him; about it |
itecotoca | его благородное имя | his lordly name |
itecpayo | его кремниевый нож | his flint knife |
itecuaya | его рот; его средство пожирания людей | its mouth; its means of devouring people |
itecuihaun | его владыки | his lords |
itecuitlacoyolnacoch | его ушные втулки с золотой оболочкой | his golden shell earplugs |
itehuan | его яйца | its eggs |
itehuical | его компаньон | his companion |
iteiccahuan | его младшие братья | his younger brothers |
iteiccauh | его младший брат | his younger brother |
itelpoch | его юноша | his youth |
itemicticahuan | его палачи | his executioners |
itemoya | его путь снижения | his way of coming down; his path of coming down |
itempilol | его губной кулон | his lip pendant |
iten | его губы; его клюв; клюв; его край; его граница | his lips; its bill; beak; its beak; its edge; its border |
itenco | у его края; на его губе; на ее устах; на его устах | at its edge; in his lip; on her lips; on his lips |
itencualac | его обман; его яд | his lie; his venom; its poison |
itenhuan | его губы | its lips |
itenhuitz | его заострённый клюв | its pointed bill |
itenotzaliz | его предупреждение | its warning |
itenpa | на его крае | at its edge |
itenpatlac | его широкий клюв | its wide bill |
itentlacahual | его обгрызанные остатки | its gnawed leavings |
itentzin | его губа | his lip |
itentzon | его борода | his beard |
itenxipal | его губа | his lip |
iteocal | его храм | his temple |
iteocuitlacal | его золотой дом; его дом из золота | his golden house; his house of gold |
iteocuitlanacoch | ее золотая ушная втулка | her golden ear plug |
iteocuitlapan | его золотое знамя | its golden banner |
iteocuitlayacapilpalouh | ее золотой кулон на нос в виде бабочки | her golden butterfly nose pendant |
iteohuan | его боги | his gods |
iteonahuatil | его божественное владение | his divine command |
iteopan | ее храм; его храм | her temple; his temple |
iteouh | его бог | his god |
itepetlacal | его тростниковая коробка | his reed box |
itepetzin | его холм; его гора | his hill; his mountain |
itepixcauh | его страж | his guardian |
itepoloaya | его время, чтобы уничтожить людей | his time to destroy people |
itepozmacuauh | его железный меч | his iron sword |
itequio | его обязанность | his office; his function |
itequippan | его ответственность; его задача | his responsibility; his task |
itequiuh | ее обязанность; ее судьба; ее задача; ее работы; его работы | her duty; her fate; her task; her works; his works |
itetlaocolil | его милосердие; его печаль для кого - то | his mercy; his sorrow for someone |
itetzauh | его предзнаменование; его злое предзнаменование; его предзнаменование | his omen; his evil omen; his portent |
iteuh | его камень; его скала; его яйцо; его яйца | his stone; his rock; its egg; its eggs |
itezacapiaz | его тонкий губной кулон | his slender lip pendant |
itezacauh | его губной кулон | his lip pendant |
ithualchichihualo | внутренний двор подготовлен | the courtyard is prepared |
ithualco | внутренний двор; во внутреннем дворе | courtyard; in the courtyard |
ithualli | внутренний двор | courtyard |
ithualnepantla | в середине внутреннего двора | in the middle of the courtyard |
itiachcauh | его старший брат | his older brother |
itiamic | её товар | her wares |
itianquiz | её место на рынке | her market place |
itic | в ней; в нем; в этом; внутри него; в течение этого | within her; in her; within him; within it; in it; in him; inside him; within him; in it; during it |
iticococ | то, что горит внутри | that which burns within |
iticoyonqui | пустота | hollow |
iticpa | изнутри него | from within him |
itiehuatl | кожа живота | skin of the abdomen |
itilma | его накидка; их накидка | his cape; their cape |
itipochinqui | крепкий; мощный внутри | pithy; pithy within |
itipozahua | выпуклости живота; его живот раздувается; его выпуклости живота | the abdomen swells; his abdomen swells up; his stomach swells |
itipozahualiztli | раздувающийся из живота | swelling of the abdomen |
itipozahuaz | его живот раздуется | his stomach will swell |
ititlanhuan | его посыльные | his messengers |
itixoxoctic | зеленоватый | green-bellied |
itizauh | ее мел | her chalk |
itizayo | его меловой | his chalkiness |
itla | его дядя; некоторые; кое-что; что - нибудь; некоторая часть; любой | his uncle; some; something; anything; some part; any |
itlaaltilhuan | его вымытые жертвы приносимые богам; его вымытые рабы | his bathed sacrificial victims; his bathed slaves |
itlaaquillo | его плод | its fruit |
itlac | его тело; верх его тела; его туловище; её тело | his body; his upper body; his torso; its body; her body |
itlacaccauh | её слушатель | her hearer |
itlacatian | его место рождения/разведения | its breeding place |
itlacatiliz | его рождение; его право по рождению; дата рождения | his birth; his birthright; its birth; birth date |
itlacatiuh | это становится испорченным | it becomes corrupted |
itlacauhqui | дефектный, повреждённый | blemished |
itlachcayo | его пух; его перья | its down; its feathers |
itlachializ | его внешность; его видение; его зрение | its appearance; its vision; its eyesight |
itlachichualhuan | его существа | his creations; his creatures |
itlachieliz | его внешность; его выражение (лица) | his appearance; his countenance |
itlachihual | его создание; его дело; его действие; его власть | his creation; his deed; his doing; its power; its doing |
itlachihualtzin | его создание | his (h) creation; his creation |
itlachinolxochiuh | его огненные цветы | his fire-flowers |
itlacoanotzalhuan | его гости; его приглашенные | his guests; his invited ones |
itlacoyo | его стебель; его стебли | its stalk; its stem; its stalks; its stems |
itlacual | его продовольствие; их продовольствие; ее продовольствие | its food; their food; her food; his food |
itlacualhuan | его пищевые продукты | its foods |
itlacualtzin | их продовольствие | their food |
itlacuilol | его письмо | his writing |
itlaczaya | его посох для ходьбы | his walking staff |
itlahtol | его песня | its song |
itlahuan | ее дяди | her uncles |
itlahuancayo | его опьянение | his drunkenness |
itlahuilanhuan | его компаньоны | its companions |
itlahuitol | его лук | his bow |
itlahuiz | его знаки отличия | his insignia |
itlaixchio | их колышки, деревяные гвозди | their bolts; their pegs |
itlal | его земля | his land |
itlalhuayo | его мускулы, нервы | his nerves |
itlallo | его земля | its land |
itlalticpactoca | его земное название | his earthly name |
itlaminal | его жало | its sting |
itlan | с этим; рядом с этим; около него; около этого; его зуб; его зубы | by it; next to it; near him; near it; his tooth; its teeth |
itlan onoque | они отвечают за него | they are in charge of him |
itlanco | в его зубах | in his teeth |
itlancoch | его коренные зубы | its molars |
itlanelohuaya | его гребцы (на лодке) | its rowers |
itlanex | его свет | its light |
itlanextil | его изобретение; его открытие | his invention; his discovery |
itlanextiliz | его блеск | his brilliance |
itlanexton | его небольшое освещение | its small light |
itlanitzco | на икре его ноги | on the calf of his leg |
itlaocol | его горе, печаль | his sorrow |
itlaocollatol | его слово печали; его слово сожаления | his word of sorrow; his word of pity |
itlapacholhuan | его предметы | his subjects |
itlapalihuiz | ее усилие; его работа; его сила | her effort; his effort; his work; his strength |
itlapallo | его цвет | its color |
itlapaltzin | его сила | his (h.) strength |
itlapializ | его наблюдение | his overseeing |
itlapilchihualiz | его грех | his sin |
itlaquen | его одежда; его покрытие; его одеяния | his clothing; his covering; his vestments |
itlatlachihual | его действия; его дела | its actions; its deeds |
itlatlacol | его грех; его ошибка; его вред; его повреждение | his sin; his fault; its error; its harm; its damage |
itlatlacolpil | его вред | its harm |
itlatlatollo | его отдельные рассказы | its separate accounts |
itlatocatequiuh | его обязанности правителя | his office of ruler; his function of ruler |
itlatocatoca | его царский титул | his regal title |
itlatol | его песня; его голос; его слова; ее язык; ее речь; его команда; его слово | its song; its voice; its words; her language; her speech; his command; his word |
itlatolhuaz | его пищевод | his gullet |
itlatollo | его рассказ; его обсуждение; его беседа | its account; its discussion; its discourse |
itlatoltzin | его слово; его слова | his word; his words |
itlaton | немного кое-чего | a little something |
itlatqui | ее набор; ее область; ее товары; его набор | her array; her domain; her goods; his array |
itlatquitzin | его собственность; его товары; его одежда | his (h.) property; his (h.) goods; his clothing |
itlatzin | его любимый дядя; что-то маленькое | his beloved uncle; some little thing |
itlatzintil | его новшество; его изобретение | his innovation; his invention |
itlazo | его уважение | his esteem |
itlazopiltzin | его любимый сын | his beloved son |
itlecuauh | его буравчик для добычи огня | his fire drill |
itlecuillan | его очаг | his hearth |
itlema | его чаша для фимиама | his incense ladle |
itleuh | его огонь | his fire; its rump gland |
itleyo | его слава | his glory |
itlilauh | его черная вода | his black water |
itoca | ее имя; его имя; так называемый | her name; his name; its name; so-called |
itocatzin | его праведное имя; его имя | his holy name; his name |
itoch | его кролик | his rabbit |
itohmio | его мех | its fur |
itolo | его назвали; говорят; они рассказывают | he is called; it is said; they are told of |
itoloc | это было объявлено; это говорили; это предписали | it was declared; it was said; it was ordained |
itolol | поклон его головы | his bowing of his head |
itoloz | это будет сказано | it will be said |
itomio | его щетины; его мех; его пух; его волосы | its bristles; its fur; its fuzz; its hair |
itonal | ее знак дня; его знак дня; его судьба | her day sign; his day sign; his fate; his fortune; their privilege |
itonallo | его теплота; его судьба | his heat; its fortune |
itonatiuh | его солнце | his sun |
itopil | его трость; его посох | his cane; his staff |
itoptzin | его ящик | his coffer |
itoptzin ipetlacaltzin | его тайны | his mysteries |
itotouh | его птица; его член | his bird; his virile member |
itozca | его горло | its throat |
itozcac | в его горле; его горло; на его горле | in its throat; its throat; on his throat |
itozcatlan | на его горле | on its throat |
itozqui | его голос | his voice; its voice |
ittalo | это заметно; это видно | it is seen; it is visible |
ittaloni | видимый | visible |
ittaloque | их видели | they were seen |
ittaloya | это видели | it was seen |
ittitzotzoltic | с морщинистым животом | having a wrinkled stomach |
itto | их видно; с ними сталкиваются; он замечен; его смотрят; это видно; был замечен | they are seen; they are encountered; he is seen; he is looked at; it is seen; was seen |
ittoc | он был замечен; это было замечено | he was seen; it was seen |
ittoque | их видели | they were seen |
ittoya | это было замечено; это выглядело; их обнаружили | it was seen; it looked; they were discovered |
ittoz | его увидят; это было замечено; это будет замечено | he will be seen; it was seen; it will be seen |
ittozque | они будут замечены | they will be seen |
itzahualcax | её шар для пряжи | her spinning bowl |
itzapoicpal | место его листа сапоте | his sapote leaf seat |
itzatziliz | его крик; его завывание | his cry; his shout; its howl |
itzcac | обсидиановая сандалия | obsidian sandal |
itzcactli | обсидиановая сандалия | obsidian sandal |
itzcalpatic | чрезвычайно холод | exceedingly cold |
itzcaltic | очень холодный | very cold |
itzcapatic | чрезвычайно холодный; очень холодный | extremely cold; very cold |
itzcozcatl | обсидиановое ожерелье | obsidian necklace |
itzcuauhtli | золотой орел; обсидиановый орел | golden eagle; obsidian eagle |
itzcuin | его собака | his dog |
itzcuincuani | хвост кольцом | ring tail |
itzcuinhuan | его собаки | his dogs |
itzcuinnacatl | мясо собаки | dog meat |
itzcuinnemitiliztli | разведение собак | dog breeding |
itzcuintepolli | член собаки | penis of a dog |
itzcuinti | собаки | dogs |
itzcuintli | собака | dog |
itzin | его происхождение | its origin |
itzinco | в его заднем проходе | in his anus |
itzintamal | его ягодицы; его бедра | his buttocks; its haunches |
itzinteyo | его корни | its roots |
itzintiliz | его начало | his beginning |
itzintlan | в его ноге; в его основе; в основе этого | at its foot; at its base; at the base of it |
itzitzicazlima | его накидка из крапивы | his cape of nettles |
itzmiquilitl | портулак (бот.) | purslane |
itzmitl | стрела с заострённым обсидианом | obsidian-pointed arrow |
itznacochtili | обсидиановая ушная втулка | obsidian ear plug |
itzon | ее волосы; его волосы; его шелковыстые нитевидные пестики (на початках кукурузы); его верх | her hair; his hair; its hair; its corn silk; its top |
itzoncal | его головной убор; его парик | his headdress; his wig |
itzonhuaz | его ловушка | his snare |
itzonquen | ее накидка из волос | her mantle of hair |
itzonteco | его голова | his head |
itzontecon | ее голова; его голова | her head; his head; its head |
itzontencon | его голова | his head |
itzotzoma | его тряпки; его лохмотья | his rags; his tatters |
itzotzomatzin | его тряпки; его лохмотья | his rags; his tatters |
itzotzopaz | её палка чтобы ткать | her weaving stick |
itzpactli | обсидиановый амулет | obsidian medicine |
itztapalcatl | обломок обсидиана | obsidian chip |
itztetl | необработанный обсидиан | unworked obsidian |
itztia | становится холодно | it becomes cold |
itztic | холод; прохладный; охлаждение | cold; cool; cooling |
itztimotlalia | сидит лицом к этому | it sits facing it |
itztli | обсидиан; лезвие обсидиана; нож обсидиана | obsidian; obsidian blade; obsidian knife |
iucci | готовится; созревает | it cooks; it ripens |
iuccic | приготовленная (еда); приготовленный в керамике; хорошо приготовленный | cooked; fired (pottery) it cooked; well-formed |
iuh | как; подобно; так; таким образом; он делает это; как; как будто | as; like; so; thus; he does it; like; as; as if |
iuhcapan | в такое время | at such a time |
iuhqui | как будто; как; подобно; таким образом; так; такой; аналогично; подобный | as if; as; like; thus; so; such; likewise; similar |
iuhquima | как будто; подобно; как | as if; like; as |
iuhquin | подобный; таким образом; как будто; так | similar; thus; as if; in this way; so |
ix | его лицо | his face |
ix quicui | он приходит в себя | he sobers up |
ixayac | ее лицо; его лицо; его маска | her face; his face; his mask; its face |
ixayo | его слезы | his tears |
ixayocali | дом слез | house of tears |
ixayotica | со слезами | with tears |
ixayotl | слеза | tear |
ixayoyotlatolli | слезные слова | tearful words |
ixchicactic | прочный, твёрдый | firm |
ixchicahuac | храбрый | brave |
ixchichilihui | его лицо становится красным | his face becomes red |
ixchichilpol | покрасневший | red-faced |
ixchichiticahuiliztli | ливень, поток | cataract |
ixcitlalichihuale | со звёздным узором на его лице | having a star design painted on his face |
ixcitlalicihuitzli | плёнка на глазу | film over the eye |
ixco | перед ним; в его присутствии; в его глазу; в его лице; перед его лицом | before him; in his presence; in his eye; in his face; before his face |
ixcococ | отвратительный, противный, ужасный | revolting; sad-faced |
ixcocolitztli | болезнь глаза; боль в глазу; болезнь глаз | eye ailment; eye pain; sickness of the eyes |
ixconi | это может быть испечено на сковородке с ручкой | it can be baked on a griddle |
ixcopa | от передней стороны чего-либо | from the front |
ixcoztic | желтый | yellow |
ixcuacehua | его лоб | its forehead |
ixcuamolli | бровь | eyebrow |
ixcuappachtic | рыжевато-коричневый; желтовато-коричневый на поверхности | tawny; tawny on the surface |
ixcuatl | кожа лица | skin of the face |
ixcuatoleehua | его веки горят | his eyelids burn |
ixcuatoltitech | на веках | on the eyelids |
ixcuitlatl | выделения слизистых оболочек глаз | rheum of the eyes |
ixeehua | его глазная боль | his eyes ache |
ixhua | они вырастают; это прорывается; это вырастает; это формируется | they sprout; it erupts; it sprouts; it forms |
ixhuan | его глаза | its eyes |
ixhuaz | это будет расти, это вырастет | it will grow, it will sprout |
ixhuihua | тот, кто имеет внуков | one who has grandchildren |
ixhuihuan | его внуки | his grandsons |
ixhuiuhtli | внук | grandchild |
ixic | ее пуповина; его пуповина | her umbilical cord; his umbilical cord |
ixichuen | его жертвоприношение пуповины | his umbilical cord offering |
ixicol | его жакет без рукавов | his sleeveless jacket |
ixillan | его жакет без рукавов; ее грудь; его живот | his sleeveless jacket; her bosom; its belly |
ixiloyo | его шелковыстые нитевидные пестики (на початках кукурузы) | its silk (i.e., cornsilk) |
ixinach | его семя | his semen; its seed |
ixinachio | его семя | its seed |
ixinacho | его семя | its seed |
ixinachyo | его семя | its seed |
ixincayo | его чешуя; его кора; его чешуйчатость | its scales; its bark; its scaliness |
ixiotl | пена | scum |
ixipehuallo | его кора | its bark |
ixiptla | ее изображение; ее представление; ее имперсонатор; его изображение; его имитатор | her image; her representation; her impersonator; its image; its impersonator; its likeness |
ixiptlahuan | его имперсонаторы | his impersonators |
ixiptlan | его изображение | its representation |
ixiptlati | он представляет; он исполняет роль | he represents; he impersonates |
ixiptlatzin | его наместник; его представитель | his vicar; his representative |
ixiptlayohuan | их представители | their deputies |
ixiquipil | его мешочек; его мешок | his pouch; his bag; his sack |
ixiquipilco | в его мешочке | in its pouch |
ixittoc | его уважали | he was respected |
ixiuhyo | его листва; его листья; его лепестки | its foliage; its leaves; its petals |
ixiyotl | челнок | shuttle |
ixmimiqui | это ослеплено | it is blinded; it is dazzled |
ixmimiquiliztli | навес | sun-blindness |
ixmimiquini | что-то, что ослеплено | something which is blinded |
ixnacatl | плоть лица | flesh of the face |
ixnamiquitzli | несносность, непреодолимость | insufferability, irresistibility |
ixneci | это проверено; это очевидно | it is verified; it is evident |
ixnex | пепельный | ash-face |
ixnextic | пепельный | ashen |
ixochicual | его плод | its fruit |
ixochicuallo | его плод | its fruit |
ixochio | его цветение; его расцветы; его жир; его цветок | its blossom; its blossoms; its fat; its flower |
ixochiototon | его небольшое цветение | its little blossoms |
ixochitli | цветок | flower |
ixochiuh | его цветение | its blossom |
ixochyo | его цветение | its blossom |
ixolohua | их листы | their pages |
ixolouh | его лист | his page |
ixoocpol | пьяное лицо | drunken face |
ixoquechtlan | его сустав лодыжки | its ankle joints |
ixotlaca | его цветение | its bloom |
ixpalani | нагноения лица; это гноится на поверхности | face festers; it festers on the surface |
ixpampa | от его присутствия | from his presence |
ixpan | перед нею; перед ним | before her; in front of her; before him |
ixpantzinco | перед ним; в его присутствии | before him; in front of him; in his presence |
ixpatli | глазные лекарства | eye medicine |
ixpechtic | широкое лицо; с широким лицом | broad face; having a broad face; having a wide face |
ixpipitzahuac | стройный, тонкий | slender |
ixpitzahuac | маленький | small |
ixpohpoyotic | слепой | blind |
ixpolihui | это разрушено; это погибает; они разрушены | it is destroyed; it perishes; they are destroyed |
ixpoliuh | он погиб | he perished |
ixpopoyome | слепые люди | blind people |
ixpopoyoti | он становится слепым; это становится слепым | he becomes blind; it becomes blind |
ixpopoyotl | слепота | blindness |
ixpopoyotlachializtli | ослеплённый взгляд | blinded vision |
ixpopozahua | его глаза воспалены, раздуты | his eyes are inflamed, swollen |
ixquempalli | веко | eyelid |
ixquenpal | его веко | his eyelid |
ixquich | все; полное количество; все, которые; так много; достаточно | all; a full amount; all which; as much; enough |
ixquichti | все | all |
ixquichtin | все; полное количество; каждый | all; a full number; everyone |
ixquichton | все | all |
ixquichtzin | все | all |
ixquitzin | немного; все | a little bit; all |
ixtamazolicihuiztli | лобковые вши | crab lice; lice around the eyes |
ixtelolo | его глаза | its eyes |
ixtelolococopinalo | его глаза вырваны | his eyes are torn out |
ixtelolohtli | глаз | eye |
ixtelolotli | глаз | eye |
ixtemamalacachtic | круг лица; с круглым лицом | round of face; having a round face |
ixtenexiuhtinemi | его лицо становится бледным | his face becomes pale |
ixtenextic | бледный | pale |
ixtenmimilihui | его веки закрыты | his eyelids droop |
ixtezcaicihuiztli | остекленение глаз | glazing of the eyes |
ixtezcaihcihuitzli | слепота; остекленение глаз | blindness; glazing of the eyes |
ixtlahuacan | на равнине; на пустыне | on a plain; on a desert; on the plain |
ixtlahuatl | пустыня; равнина | desert; plain |
ixtlamati | они опытные | they are experienced |
ixtlapal | поперек; крест-накрест | across; crosswise |
ixtlapalihui | смелый; это откровенно | daring; it is sound |
ixtlapalotli | короткая подстрижка | short cut |
ixtlatlauhqui | красная или красноватая поверхность | red or ruddy on the surface |
ixtletlexochtic | с глазами подобно тлеющим углям; с пылающими глазами | having eyes like live coals; having flaming eyes |
ixtleyo | отважный | valiant |
ixtli | глаз; лицо | eye; face |
ixtli nacaztli | посредник; осведомлённый человек | mediator; prudent person |
ixtlilihui | лицо чернеет | face blackens |
ixtliltic | черная поверхность; темный | black on the surface; dark |
ixtotolicihuiztli | поток, ливень | cataract |
ixtozoani | осторожный | watchful |
ixtzocuitlatl | испарина лица | perspiration of the face |
ixxoxoctic | зеленоватый | greenish |
ixxoxoxoctic | крапчатый зеленый | mottled green |
ixyahualton | круглолицый; с круглым лицом | round-faced; having a round face |
ixyayahualtic | круглый; круглая поверхность | round; rounded on the surface |
iyac | его нос; его кончик; его конец; зловонный | his nose; its nose; its tip; its end; stinking |
iyaca | его нос; его аромат | his nose; its scent; its odor |
iyacac | на кончике; в первой позиции; в его носу | at the tip; in first position; in his nose; at his nose |
iyacacelica | нежные ростки | tender shoots |
iyacacuitl | его эректильный процесс (индюка); его сопли | its erectile process (of a turkey); its nose mucus |
iyacatzol | его нос | its snout |
iyacayo | его кончик | its tip |
iyacayocan | в первом месте; в первом положении | in first place; in first position |
iyacolpan | на его плече | on his shoulder |
iyaohuan | его враги; его противники | his enemies; his foes |
iyapaltic | темно-зеленый | dark green |
iyauhchicahuaztli | трещёточная доска | mist rattle board |
iyaxtiuh | это воняет | it stinks |
iyaya | это имеет аромат; это пахнет | it has an aroma; it smells |
iyaztlacapal | его крыло | its wing |
iyecaxitl | чаша курительной трубки | tobacco bowl |
iyecuen | его бобовое поле | his bean field |
iyehel | заботящийся | solicitous |
iyel | прилежный | diligent |
iyeliz | его манера вести себя; его поведение; его жизненный путь | his bearing; his bearing; his way of life |
iyetica | с табаком; посредством табака | with tobacco; by means of tobacco |
iyetl | табак; трубка табака | tobacco; tube of tobacco |
iyo | только | only |
iyoca | обособленно; один; в стороне; отдельно | apart; alone; aside; by himself; separately |
iyolian | его место происхождения, разведения | its breeding place |
iyolic | осторожно; медленно; не торопясь | cautiously; slowly; deliberately |
iyoliliz | его жизнь | its life |
iyolitlacoloca | его обида, проступок | his offense |
iyollo | ее сердце; его сердце; его разум; его; его центр; их сердце; их сердца | her heart; his heart; his mind; its; its center; their heart; their hearts |
iyolloco | в его центре; его центральная часть; его внутрення часть | in its center; its central part; its interior |
iyollopan | в его груди; в его сердце | in his chest; in his heart |
iyollotzin | ее сердце; его сердце | her heart; his (h) his (h.) heart; his heart (h.) |
iyolloyo | его центр | its center |
iyoppa | единственное время | the only time |
iyoquichio | его подвиг; его мужественность | his exploit; his manliness |
iytztic | холод | cold |
iyztaya | это белит; это становится белым | it whitens; it becomes white |
iz | здесь | here |
izacapepech | его соломенная кровать | his straw bed |
izacatapayol | его шар из травы | his grass ball |
izahuacaya | он был хриплым | he was hoarse |
izahuaquiliztli | хрипота | hoarseness |
izazanillo | его басня; его история | its fable; its story |
izca | узрите; вот; увидеть | behold it; here it is; behold |
izcaliloca | его возвышается, воздвигается | his rearing |
izcaltilo | это вскормлено | it is nourished |
izcaltiloz | его воздвигнут, возвысят | he will be reared |
izcan | созерцайте; вот это | behold; here it is |
izcate | созерцайте их, вот они | behold them, here they are |
izcatiloni | воспитание | up-bringing |
izcatqui | созерцайте это, вот это; узрите; приметьте это | behold it, here it is; behold; note it |
izhuatica | с кукурузной плёнкой; посредством очищение кукурузы от кожицы | with maize husks; by means of maize husks |
izintomahuaca | его толстая основа | its thick base |
izoloca | это грохочет | it is rumbling |
izquilhuitl | все дни; каждый день | all days; every day |
izquintin | все они | all of them |
izquitlamantli | все виды; каждый вид; много вещей; различные вещи | all kinds; every kind; many things; various things |
izquixochicuahuitl | ствол цветка кукурузы | popcorn flower tree |
izquixochitic | цветок кукурузы | popcorn flower |
izquixochitl | цветок кукурузы | popcorn flower |
iztac | белый | white |
iztacacuicuiltic | крапчатый с белым; пятнисто-белый | mottled with white; spotted with white |
iztacanactli | тонкая полоса соли | thin bar of salt |
iztacapil | очень белый | very white |
iztachiuhque | изготовители соли | salt makers |
iztacomitl | кувшин соли | salt jar |
iztacpahtic | очень белый; чрезвычайно белый | very white; extremely white |
iztacpaltic | очень белый | very white |
iztacpatic | очень белый | very white |
iztalectic | бледный; желтый | pale; yellow |
iztalehua | это становится бледным | it becomes pale |
iztalehuac | бледный; беловатый; меловой | pale; whitish; chalky |
iztanamacaque | торговцы соли | salt merchants |
iztaoctli | белое вино | white wine |
iztapan | соляной пласт | salt bed |
iztaquetl | белый боб | white bean |
iztatapalcatl | кусок соли | salt cake |
iztatica | с солью; использование соли | with salt; using salt |
iztatl | соль | salt |
iztatlaca | соляные люди | salt people |
iztatlalli | соленая земля; соленая почва | salty earth; salty soil |
iztatzintli | соль | salt |
iztaxalli | крупная соль; крупица соли | coarse salt; grain of salt |
iztaya | он становится белым; это становится белым | he becomes white; it becomes white |
iztayo | соленый; наличие соли | salted; having salt; salty |
iztayotic | соленый | briny |
iztayotl | морская вода; соленая вода | brine; salty water |
izte | когтистый; с когтями; с ногтями | clawed; having claws; having nails |
izti | его когти; его ногти; его копыта; его коготь | its claws; its nails; its hooves; his claw; his talon |
izticocoltic | изгиб когтя; с изогнутыми когтями | curved of claw; having curved claws |
izticocopinalo | у него вырваны ногти пальцев | his finger nails are torn out |
izticohcoltic | с изогнутыми когтями | having curved claws |
izticoltic | крючковато-когтистый; с крючковатыми когтями | hook-clawed; having hooked claws |
iztihuihuiac | с длинными когтями; с длинными ногтями | having long claws; having long nails |
iztihuihuitztic | с острыми когтями | having sharp claws |
iztihuihuiyac | длиннокогтистый; с длинными когтями | long-clawed; having long claws |
iztiquiza | выпускаются когти | claws emerge |
iztitl | ноготь (пальца рук и ног) | nail, fingernail; toenail |
iztitlatlaxo | у него удалены ногти пальцев рук | his finger nails are removed |
iztitontli | маленький ноготь на руке | small fingernail |
iztlac | его яд | its venom |
iztlacateteo | ложные боги | false gods |
iztlacati | он лжёт | he lies |
iztlacatiliztli | ложь; неправда | lie; falsehood |
iztlacatini | лгун | liar |
iztlacatlatolli | лживое слово, ложь; неправда | deceitful word, lie; falsehood |
iztlacayotl | неправда | falsehood |
iztlactica | посредством облизывания | by means of licking |
iztlactli | неправда; ложь | falsehood; lie |