Почему у луны на лице пятна, а на небе — звезды
Жил-был в одном доме Олониталипипилеле [Олониталипипилеле — одно из имен героя мифологии индейцев куна.] со своею сестрою. Служили ему разные животные — все они приходились ему племянниками. По утрам вставали они и шли в горы работать, а вечером возвращались домой.
Других женщин у Олониталипипилеле не было, и стал он приходить к своей сестре. Когда он пришел в первый раз, она не поняла, кто это. И на следующую ночь не поняла она, кто это к ней пришел. Тогда сестра решила узнать, кто из животных приходит к ней по ночам. Но спала она очень крепко и поэтому попросила вошь разбудить ее. Но вошь ее не разбудила. Тогда она попросила блоху, но и блоха ускакала, едва только Олониталипипилеле приблизился к ложу сестры. Тогда она позвала клеща, под постель положила сабдур [Сабдур — растение, соком которого индейцы раскрашивают себя в черный цвет.], чтобы брызнуть его соком в лицо тому, кто придет к ней ночью, а всю воду, которая была в доме, она вылила.
Ночью, когда, как обычно, пришел к женщине брат, клещ укусил ее, и она проснулась. А когда брат приблизился, она взяла сабдур и брызнула его соком прямо брату в лицо. Он сразу побежал туда, где у них стояла вода, но воды не нашел — ведь сестра его всю воду вылила!
Утром сестра созвала всех племянников, чтобы дать им напиться перед тем, как они уйдут в горы, и внимательно рассмотрела их лица: ни на одном не было ее знака. Брат еще спал, а когда она стала будить его, ответил, что у него болит голова. Наступил полдень, а он все спал. Сестра снова принялась будить его — она хотела дать ему поесть, — но он ответил, что не может подняться, что ему мешает полог. Тогда сестра сняла полог, а он как рассердится да как вскочит — и бегом в лес! Сестра хотела сказать ему, что она не понимает, кто приходил к ней по ночам, но не смогла удержать его. Напрасно она кричала ему вслед, чтобы он подождал, что она тоже пойдет с ним, — он не подождал ее. Тогда сестра побежала за ним, но не смогла его догнать. Добежав до места, где перекрещивалось несколько дорог, она остановилась, так как не знала, по какой дороге пошел брат. Она спросила об этом у зверей, работавших около дороги, но они сказали, что ответят ей, только если она согласится переспать с ними. Женщина согласилась, а потом снова двинулась по дороге, которую ей указали, и так дошла до реки.
На берегу реки жила старуха со своими сыновьями. Звали ее Кабайяй. Когда женщина подошла к ее дому, сыновей дома не было, а старуха приняла ее очень хорошо. Потом пришли сыновья и сразу же почувствовали, что дома пахнет чем-то сладким. Они спросили у матери, чем это пахнет, но она ответила, что в доме у них ничего нет, и послала их снова играть на берег реки. Женщину она спрятала в большой глиняный кувшин, но дети, которые неожиданно вернулись снова, увидели ее, вытащили на берег и убили. Кибайяй попросила у них кишки и внутренности и стала их варить. И вдруг из горшка, в котором варились внутренности женщины, появился ребенок, за ним — другой, потом — третий и так восемь детей.
Кибайяй стала растить новорожденных. Прошло несколько лет, дети подросли, и старуха сказала им, что она их мать. Но мальчики, которые видели, что у нее нет носа, тогда как у них он был, стали спрашивать ее, отчего это так. Чтобы обмануть детей, она каждое утро ходила на берег реки и лепила себе нос из глины, но дети все равно требовали, чтобы она сказала им, кто их настоящая мать.
Один раз мальчик по имени Пугасо охотился в горах и услышал птицу, которая пела: «Рыбы съели твою мать». Мальчик сразу же побежал домой и рассказал об этом Кибайяй. Она сказала:
— Мне кажется, что птица предсказала мою близкую смерть.
На следующее утро мальчик и его братья снова услышали от птиц те же самые слова. Тогда они поняли, что их мать умерла и что старая Кибайяй их обманула. И они сказали друг другу:
— Давайте бросим в реку старуху, которая нас обманывала!
Они пришли домой и позвали ее:
— Пойдем купаться!
Когда они были уже на середине реки, пошел сильный дождь. Тут они стали бить старуху. Потащило ее течение, и она заплакала: «Ква-ква-ква» — и превратилась в лягушку. Вышли на берег мальчики, отрезали ей передние лапки и сказали:
— Когда будет приходить время дождей, ты должна плакать, как сейчас, чтобы люди знали, что скоро пойдут дожди.
Мальчики прожили много лет, а потом переселились на небо, где превратились в самые яркие звезды. Рассказывают, что и Олониталипипилеле тоже переселился на небо — он превратился в луну. Его лицо до сих пор запятнано сабдуром.