Проездом в Мериде
Высадившись на пристани в Палисаде, Стефенс с друзьями ступили на землю штата Кампече, служившего воротами Юкатана.
После утомительного путешествия по водам Мексиканского залива в примитивных пирогах и барках, Стефенс с Казервудом наконец приблизились к цели своего путешествия. Добравшись до порта Сисаль, они поспешили в Мериду — испанскую столицу Юкатана, чтобы организовать экспедицию на развалины древнеиндейского города Ушмаль.
Уже смеркалось. Их окликнул человек в военной форме и отвел в таможню, а потом к коменданту порта. Дипломатические документы археолога произвели должное впечатление, и путешественникам был открыт доступ в глубь страны.
Они попали в страну, так сильно отличающуюся от Центральной Америки, словно эти страны были разделены Атлантическим океаном.
Путешествие продолжалось совершенно неожиданным для исследователей способом передвижения.
Путешественникам подали экипаж — большой и неуклюжий, но хорошо приспособленный к плохим дорогам и выкрашенный в ярко-зеленый цвет. Впрочем, его яркая окраска не была исключением — навстречу двигались красные, желтые, голубые экипажи. Пассажиры прикрепили ремнями кожаные вещевые мешки позади сиденья, а сверху пристроили корм для лошадей. Этот громоздкий экипаж, со всеми пассажирами и багажом, тянула всего одна лошадь, да еще с седоком на спине. Сзади следовали две лошади — для подмены,— и тоже с седоками.
Дорога шла совершенно ровная, а вокруг расстилалась каменистая равнина с низким кустарником. После грандиозной и живописной горной природы Гватемалы, Гондураса, Сальвадора природа Юкатана казалась бедной и унылой.
Наконец друзья прибыли в Мериду. Здесь, как это ни покажется странным, у Стефенса, жителя Нью-Йорка, оказался знакомый, который ждал его приезда. Познакомились они еще в Нью-Йорке. Стефенс был частым посетителем одного испанского кафе, где постоянно встречались приезжие из Латинской Америки. Там Стефенс по счастливой случайности и встретился с человеком, который оказался владельцем развалин Ушмаля. Дона Симона Пеона все знали в Мериде.
Археолог разыскал дом, где жил его приятель, познакомился с его женой, матерью и отцом, но самого дона Пеона не оказалось дома — он уехал в Ушмаль. Терять время не хотелось, и Стефенс стал готовиться к срочному отъезду на развалины.
Мерида — испанская столица. Она возникла на месте древнеиндейского города Тхо в штате Юкатан, и выстроили ее из камней разоренных индейских храмов покоренные индейские мастера. Это был красивый город, воздвигнутый в мавританском стиле, принятом в то время в Испании. Но от внимательного взора археолога не могли ускользнуть следы древнеиндейской архитектуры, которая слилась с испанской.
До отъезда на развалины Ушмаля в распоряжении Стефенса оставался один день. Как раз в этот день состоялся большой католический праздник в честь одного из многочисленных святых. Стефенс с друзьями пошел на главную площадь, чтобы посмотреть торжественную процессию. Люди, собравшиеся под навесами и в открытых галереях, представляли собой интересное зрелище.
«Среди толпы было много индейцев — женщин и мужчин,— пишет Стефенс.— Это самый красивый народ, который мы когда-либо видели. Одеты они опрятно и изящно,— все индианки в белых платьях, отделанных красной каймой вокруг шеи, на рукавах и внизу, на подоле. Ни одна, даже самая бедная индианка, не выйдет на праздник неопрятно одетой. В выражении их лица сквозило так много женственности и нежности! Сеньориты, принадлежавшие к местной знати, сидели под навесом около своих домов,— без шляп, с цветком в волосах или с вуалью на голове. Они были веселы, их движения непринужденны и изящны».
Отдохнув в Мериде, путешественники продолжали свой путь по направлению к Ушмалю.
Вступив на землю Юкатана, Стефенс со свойственной ему настойчивостью и пытливостью ума собирал в монастырях и записывал сведения о покорении полуострова Юкатана. При этом он широко использовал хронику «История Юкатана», принадлежащую перу испанского летописца — монаха Когольюдо. Археолог перевел этот труд на английский язык и включил в свои записки о путешествии.
Здесь уместно будет рассказать о первых встречах индейцев с испанцами, о многолетней войне, навязанной конкистадорами индейцам, которая, несмотря на героическое сопротивление последних, привела к трагическому концу.
Для этого рассказа я позволю себе использовать хронику Когольюдо.