Развитие Вселенной во времени
Идея борьбы, антропоморфически примененная к космическим силам, является именно той формой, с помощью которой мысль нагуа объясняет развитие Вселенной, происходившее в разные периоды времени. Первоначально, сразу после ее возникновения, имело место равновесие сил: «Четыре бога, дети Тонакатекутли, встретились и сказали, что было бы хорошо решить, что надлежит им сделать и какой закон они должны иметь»[156].
Однако это равновесие оказалось непрочным: мифологические сражения Кетцалкоатла и различных Тецкатлипоков разрушили его. Так как никто из четырех богов не существовал сам по себе и в действительности не являлся основой Вселенной, ибо это было делом Ометеотла, то их положение являлось ненадежным и неустойчивым.
Лишь Ометеотл (творящая дуальность и универсальная основа) существует сам по себе. Его дети, первые четыре бога, являются силами, находящимися в состоянии напряжения, они лишены покоя и несут в себе зародыш борьбы. В своем стремлении к господству каждый из них пытается отождествить себя с Солнцем, чтобы руководить жизнью людей и судьбой мира. В каждой из земных эпох — в каждом Солнце — господствует один из них, символически выраженный через определенный элемент — землю, воздух, огонь и воду — и одной из стран света. Тот короткий промежуток времени, в течение которого ему удается сдержать воздействие сил соперников, представляет собой одну из мировых эпох, кажущихся для смертных столь длинными. Но в конце концов начинается борьба и следующее за ней разрушение. Тецкатлипока и Кетцалкоатл борются, уничтожают друг друга и снова появляются на поле битвы Вселенной. Чудовища земли, ветра, огня и воды — это силы, которые сталкиваются, наступая с четырех направлений мира.
Так, в соответствии со своеобразной диалектикой, тщетно пытающейся гармонизировать динамизм противоположных сил, следуют друг за другом различные эпохи мира, называемые нагуа Солнцами. Ацтеки вынашивали честолюбивый проект: воспрепятствовать или по крайней мере отодвинуть катаклизм, который должен был покончить с их Солнцем, пятым по счету. Эта идея, ставшая в конце концов навязчивой, была именно той идеей, которая вдохновила жителей Теночтитлана и придала им могущество, сделав их, как писал Касо: «...народом с миссией. Избранным народом, считающим, что его миссия состоит в том, чтобы в космической борьбе находиться на стороне Солнца, на стороне добра, содействовать его победе над злом, предоставлять всему человечеству блага no-беды сил света над мрачной властью ночи.
Ясно, что ацтеки, как и все другие племена, если они считают себя облеченными особой миссией, более предрасположены выполнить ее, когда благодаря этому они могли осуществлять свою власть над другими племенами...
Идея о том, что ацтек — это пособник богов, что он выполняет трансцендентальный долг и его деяниями будет создана возможность продолжения жизни мира, позволила ацтекскому народу выдержать все тяжести своего странствия и силой обосноваться на территории более богатых и культурных народов, навязать свою власть соседям, а также расширять свое господство до тех пор, пока ацтекские отряды не распространили власть Теночтитлана до берегов Атлантики и Тихого океана...»[157]
Рис. 3. Направления Вселенной и их божества (“Codex Fejervary Mayer”).
Таков жизненный вывод ацтеков, превратившийся вскоре в настоящую мистическую цель, объединяющую их личные и общественные поступки вокруг идеи о необходимости действовать совместно с Солнцем. Как будто мистически загипнотизированные тем, что Сустель называет «таинством крови»[158], они неустанно направляли свои жизненные усилия на то, чтобы доставлять богам драгоценную воду жертвы (Чалчигуатл) — единственную пищу, способную сохранить жизнь Солнцу[159].
Однако это, являющееся, без сомнения, одним из основных положений религии ацтеков и даже их концепции мирового господства, не должно приводить нас к забвению собственно философской основы вопроса. Если ацтеки и вывели это религиозно-мистическое заключение из очень древнего мифа нагуа о Солнцах, то на самом деле указанный миф сам по себе — независимо от его религиозной интерпретации — содержит нагуаское объяснение развития космоса.
Имеется более десяти хроник и анналов, в которых встречается этот рассказ, правда с различными версиями относительно числа и порядка Солнц[160].
Приведенный здесь в переводе с языка нагуатл рассказ является, по нашему мнению, наиболее полным и интересным: он содержится в рукописи 1558 года. Причины, по которым мы его избрали, вкратце могут быть сведены к трем основным: 1) Его древность, ибо, хотя он и был записан в 1558 году, форма выражения — повторение таких выражений, как «здесь имеется...», наряду с сопоставленными датами ясно указывает на его древность; здесь дается объяснение и старого индейского кодекса. Кроме того, вполне возможно, как считает Леман, что указанная легенда о Солнцах была частью тех документов, которые собрал Олмос. 2) Тот факт, что такой доиспанский памятник, как камень Солнца, а также «История мексиканцев по их рисункам», совпадают с этим рассказом как в части, касающейся количества, так и порядка, согласно которому следуют друг за другом различные Солнца. 3) То, что это нагуатлский текст о Солнцах, сохранивший наибольшее число интересных деталей[161].
При переводе ниже цитируемого документа 1558 года мы стремились, насколько это оказалось возможным, не отходить от текста нагуа и вместе с тем максимально отразить описательный характер древнего ацтекского кодекса, который ясно виден в оригинальном тексте:
«1. — Вот устный рассказ о том, что известно, каким образом еще очень давно была основана земля.
2. — Вот один за другим различные этапы ее основания (эпохи).
3. — Как это началось, как было положено начало Солнц 2513 лет назад, так же известно, как и то, что сегодня 22 мая 1558 года.
4. — Это Солнце, 4 тигр, длилось 676 лет25а .
5. — Те, кто жил при этом Солнце, были съедены оцелотами (тиграми) одновременно с Солнцем 4 тигр.
6. — То, что они ели, была наша пища — 7 трава — и жили они 676 лет.
7. — Время, когда они были съедены, было 13 годом.
8. — Так они погибли и (все) кончилось, и тогда разрушилось Солнце.
9. — Его год был 1 тростник; их начали пожирать в один день — 4 тигр — и этим все кончилось, и все погибли.
10. — Это Солнце называлось 4 ветер.
11. — Те, которые вторыми жили в это второе (Солнце), были унесены ветром вместе с Солнцем 4 ветер и погибли.
12. — Они были унесены (ветром) и превратились в обезьян;
13. — их дома, деревья — все было унесено ветром,
14. — и это Солнце также было унесено ветром.
15. — А то, что они ели, была наша пища.
16. — 12 змея; время, которое они жили, было 364 года.
17. — Так погибли они в один день, унесенные ветром (время гибели обозначено 4 ветер).
18. — Его год был 1 кремень.
19. — Это Солнце, 4 дождь, было третьим.
20. — Те, кто жили в третью (эпоху) вместе с Солнцем 4 дождь, также погибли, на них упал огненный дождь, и они превратились в гуахолотов (индюков),
21. — солнце тоже сгорело, и все их дома сгорели,
22. — они жили 312 лет.
23. — Так они погибли, целый день шел огненный дождь.
24. — А то, что они ели, была наша пища.
25. — 7 кремень; их год был 1 кремень, их день 4 дождь.
26. — Погибшие были те (кто превратился в) гуахолотов (пипилтин),
27. — и поэтому теперь птенцы гуахолотов называются пипил-пипил.
28. — Это Солнце называется 4 вода; время, в течение которого сохранялась вода, было 52 года.
29. — И те, кто жил в четвертую эпоху, жили во время Солнца 4 вода.
30. — Время, которое оно длилось, было 676 лет.
31. — А как они погибли: они были задавлены водой и превратились в рыб.
32. — В один день небо провалилось, и они погибли,
33. — и то, что они ели, была наша пища.
34. — 4 цветок; его год был 1 дом и его знак 4 вода.
35. — Они погибли, все горы погибли,
36. — и вода лежала 52 года, и этим закончилось его время.
37. — Это Солнце, его имя 4 движение, это наше Солнце, в котором теперь мы живем,
38. — и здесь (находится) его знак о том, как Солнце упало в огонь божественного очага, там, в Теотигуакане.
39. — В Туле это было также Солнце нашего господина, то есть Кетцалкоатла[162].
40 — Пятое Солнце, его знак 4 движение,
41. — называется Солнце движения потому, что двигается, следует своим путем.
42. — И, как говорят старцы, при нем будут землетрясения, будет голод, и в результате этого мы погибнем»[163].
Комментарии к тексту:
1. «Вот устный рассказ о том, что известно, каким образом еще очень давно была основана земля».
«Устный рассказ о том, что известно»: тламачиллиц-тлатолцацанилли. В этом сложном слове мы снова встречаем слово тламачиллицтли, означающее, как уже указывалось в предыдущей главе, «знание» в пассивной форме «знаемое знание», то есть традиция. Здесь ясно говорится о знании, наиболее характерном для всякого древнего знания, — знании, полученном устно в Калмекак — месте, где слушались «устные рассказы о том, что известно».
2. «Вот один за другим различные этапы ее основания (эпохи)».
Для нагуатлского выражения, переведенного нами как «этапы ее основания», употребляется слово и-тламаман-ка, состоящее из приставки и (принадлежащее ей, земле). и отглагольного существительного тламаманка, производного от глагола мани: пребывать, быть постоянно. Следовательно, слово тламаманка буквально означает результат тех действий, благодаря которым земля остается сотворенной навсегда, то есть «этапы ее основания».
Еще более точно, чем Пасо и Д. Примо Ф. Веласкес, перевел упомянутую фразу Вальтер Леман: «in einzelnen (Weltaltern) ihre Gründungen (erfolgten)»: «в соответствующие эпохи имело место ее основание»[164]. Что полностью соответствует обнаруженной ранее идее нагуа о необходимости «поддерживать» или давать основу миру, и, как мы видели, именно к Ометвотлу (богу дуальности) применяется титул Тлаяманак, который дословно означает «тот, который дает основу или опору земле».
3. «Как это началось, как было положено начало Солнц 2513 лет назад, так же известно, как и то, что сегодня 22 мая 1558 года».
Наличие дат в этом тексте свидетельствует о стремлении нагуа к точности, приобретенной в результате постоянного обращения с двумя их календарями. Здесь наряду с днем, когда рассказывается история — 22 мая 1558 года, — указывается и год предполагаемого начала различных космических эпох.
Мы будем часто встречать даты, приведенные согласно хиупогуалли, или летосчислению. В соответствии с их астрологическими расчетами указывается также знак Тоналаматла, соответствующий различным эпохам и катаклизмам. Таким образом, хотя диалектика эволюции Солнц и выступает в форме мифа, в ее изложении соблюдается строгий хронологический метод, что предполагает подлинную рационализирующую и систематизирующую мысль[165].
4. «Это Солнце, 4 тигр, длилось 676 лет».
Как увидим далее, каждое Солнце, или эпоха, получает название по имени причины, приведшей к его разрушению. Это разрушение совершается в число, соответствующее 4-ому дню знака, при котором врывается в мир разрушительная сила. Так, при первом Солнце — Солнце тигра — конец наступил именно в день «4 тигр». Тигры, как «пожиратели людей» (текуани), это чудовища земли и, следовательно, символически выражают действие этого первого элемента.
Согласно версии «Истории мексиканцев», содержащей символический миф о космических сражениях, следует, что после того, как Тецкатлипока стал Солнцем и подчинил своей власти мир и его первых жителей, К.етцалкоатл впервые выступил против него, «потому, что тот ударил его большой дубиной и свалил в воду, там Кетцалкоатл превратился в тигра и, выйдя из нее, начал убивать гигантов...»[166]
6. «То, что они ели, была наша пища — 7 трава — и жили они 676 лет».
«История мексиканцев» ясно указывает, какова была пища этой эпохи. В ней говорится, что при первом Солнце масегуалы (люди) «ели не что иное, как жёлуди»[167].
Число тоналаматла 7 малиналли (трава), которое некоторые, как Примо Ф. Веласкес, ошибочно считали числом, указывавшим вид пищи, потребляемой в период этого Солнца, означает лишь один день предсказательного календаря, который находился под влиянием Тецкатлипоки, управлявшего Вселенной в течение этой первой эпохи.
Рис. 4. Солнце ветра, второй космический период (“Ватиканский кодекс А
10. «Это Солнце называлось 4 ветер».
Здесь вступает в силу второй элемент: ветер. В «Истории мексиканцев» дается следующее мифологическое описание того, что случилось при этом Солнце:
«Кетцалкоатл оставался Солнцем еще тринадцать раз по пятьдесят два года, что составляет 676 лет; после их окончания Тецкатлипука, будучи богом, превратился в тигра, как пожелали другие братья, он и ходил в образе тигра и так ударил лапой Кетцалкоатла, что тот свалился и перестал быть богом; поднялся такой сильный ветер, что унес всех масегуалов (людей), и они превратились в обезьян, а Солнцем стал Тлалокатекли, бог ада...»[168]
15. «А то, что они ели, была наша пища».
Относительно пищи, употребляемой ими во вторую эпоху, в «Истории мексиканцев» говорится, что «они ели асисиутли, семя, подобное пшеничному, растущее в воде»[169]. Намечается начало определенной эволюции в характере пищи, так как вместо желудей теперь уже употребляют в пищу асесентли, или водяной маис. Маис (сентеотл), будучи главным американским злаком, полученным Кетцалкоатлом в качестве подарка от муравья, явится в пятую эпоху завершением этой эволюции пищи.
19. «Это Солнце, 4 дождь, было третьим».
Речь идет об эпохе, в которой действует третий элемент: огонь. В «Истории мексиканцев», в рассказе о мифологической борьбе богов, говорится:
«По прошествии этих лет Кетцалкоатл вызвал огненный дождь из небес и устранил Тлалокатекли (Тлалока) и сделал Солнцем свою жену Чалчиуттлике (Чалчиутликуэ), которая была Солнцем шесть раз по пятьдесят два года, что составляет триста двенадцать лет...»[170]
24. «А то, что они ели, была наша пища».
«Масегуалы в это время ели семена, похожие на маис, которые назывались синкокопи...»[171]
С каждым разом пища все более приближается к той, которая станет наконец основной «нашей пищей» (тонакатл), к маису.
26—27. «Погибшие были те, (кто превратился в) гуа-холотов (пипилтин), и поэтому теперь птенцы гуахолотов называются пипил-пипил».
На первый взгляд эти строки могут показаться странными. Однако, если вспомнить содержание 20 строки, где говорится, что масегуалы превратились в гуахолотов (пипилтин), то не будет удивительным и факт, что еще во времена жизни рассказчика мифа о Солнцах сохранилось как пережиток народное верование, что птенцы гуахолотов являлись потомками жителей третьей эпохи. Поэтому, называя этих птенцов, повторяли нагуатлское слово пипил-пипил, что означает также инфант, принц и т. д.
28. Это Солнце называется 4 вода, время, в течение которого сохранялась вода, было 52 года».
Это эпоха четвертого Солнца: Солнца воды. Обратимся к «Истории мексиканцев». О случившемся в ней рассказывается следующее:
«В последний год, когда Солнцем была Чалчиуттлике (Чалчиутликуэ), как уже было сказано, упало так много воды, что низверглись небеса и воды унесли всех масегуалов, и из них образовались все существующие виды рыб, так что не стало больше масегуалов и небо исчезло, потому что оно обрушилось на землю...»[172]
36. «... и вода лежала 52 года...»
Здесь заканчивается рассказ о четырех первых эпохах мира. Рукопись, опубликованная Пасо и Тронкосо, приводит все подробности создания пятого Солнца, вплоть до путешествия Кетцалкоатла в Миктлан (область мертвых), чтобы добыть кости людей и создать их снова. Здесь мы встречаем также другой глубоко символический миф, в котором описывается, как был найден маис, основной американский злак, полученный Кетцалкоатлом от муравья, прятавшего его в «горе нашей основы».
Информаторы Саагуна (см. «Códice Matritense del Real Palacio», vol. VI, fol. 180 y ss.) описывают также создание пятого Солнца в Теотигуакане, где Нанагуатцин, состязаясь с высокомерным Текусицтекатлом, смело бросился в костер и превратился в Солнце. К сожалению, все эти мифы, имеющие глубокий человеческий и философский интерес, мы можем лишь упомянуть, поскольку изложение и комментарии их удлинили бы сверх всякой меры эту главу. Укажем лишь, что в них, особенно если взять в основу оригинальные тексты нагуа, содержится богатейшая и очень мало использованная сокровищница.
37. «Это Солнце, его имя 4 движение, это наше Солнце, в котором теперь мы живем».
То, о чем говорится в тексте, можно также увидеть на чудесном камне Солнца, где центральная фигура изображает лицо Тонатиу (Солнца) внутри знака 4 движение (нагуиольин) Тоналаматла.
Вместе с пятым Солнцем в космологическую мысль нагуа вводится идея о движении как понятие первостепенной важности в изображении и судьбе мира.
38. «...и здесь (находится) его знак о том, как Солнце упало в огонь божественного очага там, в Теотигуакане».
Здесь прослеживается связь с мифом о создании пятого Солнца в Теотигуакане, когда боги (космические силы, дети Ометеотла), достигнув определенной гармонии, решают еще раз создать Солнце.
Образ Нанагуатцина, смело бросающегося в огонь, чтобы превратиться в Солнце, содержит уже с самого начала скрытые элементы будущего мистицизма ацтеков: Солнце и жизнь существуют благодаря жертве, лишь с помощью той же жертвы они смогут сохраниться. Ниже мы воспроизводим в передаче Саагуна лишь кульминационный момент драмы создания пятого Солнца.
«Когда наступила полночь, все боги расположились вокруг очага, который назывался теотекскалли. И огонь горел здесь четыре дня... затем они заговорили и сказали Текусицтекатлу: «Ну, Текусицтекатл, бросайся в огонь!» Он хотел было сделать это, но, так как огонь был очень большой и разгорался еще сильнее, ему стало жарко, он испугался и не осмелился броситься в огонь, отступил назад... После того как он сделал четыре попытки, боги обратились к Нанауатцину и сказали ему: «Ну, Нанауатцин, попробуй ты!» И так как это ему сказали боги, он сделал усилие и, закрыв глаза, рванулся и кинулся в огонь и затрещал на огне подобно тому, что жарится. Текусицтекатл, увидев, что он бросился в огонь и горит, тоже рванулся и кинулся в костер... Когда оба бросились в огонь и сгорели, боги сели ожидать, с какой стороны выйдет Нанауатцин. После долгого ожидания небо начало краснеть и всюду забрезжил рассвет. Говорят., что после этого боги встали на колени, ожидая откуда выйдет Нанауатцин, превращенный в Солнце; они смотрели во все стороны, поворачиваясь кругом, но никак не могли додуматься и сказать, с какой стороны оно взойдет, и так ничего не решили; некоторые подумали, что оно взойдет со стороны севера и стали смотреть туда; другие — на юг, они подозревали, что оно может взойти с любой стороны; потому что заря рассвета была со всех сторон; другие стали смотреть на восток и сказали, что с этой стороны взойдет Солнце. Последние оказались правы; говорят, что те, кто смотрел на восток, были Кетцалкоатл, зовущийся также Экатл, и другой, по имени Тотек... а когда Солнце взошло, оно казалось очень красным и раскачивалось из стороны в сторону, и никто не мог на него смотреть, потому что оно ослепляло глаза, сверкало и щедро испускало свет, разливающийся во все стороны...»[173]
40—42. «Пятое Солнце, его знак 4 движение, называется Солнце движения потому, что двигается, следует своим путем. И, как говорят старцы, при нем будут землетрясения, будет голод и в результате этого мы погибнем».
В 41 строке говорится о том, что рассказывают также информаторы Саагуна (см. Códice Matritense del .Real Polacio, ed. facs.», vol. VI, fol. 187), а именно, что вначале пятое Солнце не двигалось: «Тогда боги сказали, как же будем жить? Солнце не двигается!» И чтобы придать ему силы, боги пожертвовали собой и предложили ему свою кровь. Наконец подул ветер и, «двинувшись, Солнце продолжило свой путь».
В 42 строке сообщается о конце существующей эпохи, он наступит в результате землетрясения, которое, как показывает дата, выгравированная на камне Солнца, произойдет в день 4 движение.
Такова древняя концепция нагуа о различных эпохах или временах, в течение которых была основана Земля. Оставляя в стороне чисто мифологические аспекты, мы можем даже при беглом ретроспективном обозрении найти в ней то, что вполне допустимо назвать космологическими категориями нагуа.
Первая и самая важная категория — это необходимость логически обосновать образование миров, идея, отвечающая на поставленный тламатиниме вопрос: чем является то, что заставляет вещи «держаться»? Мысль нагуа считает истинным (нелли) лишь то, что опирается на нечто прочное и постоянное — укоренившееся (нел-гуа-йотл). А единственным, что действительно опирается на самое себя, является Ометеотл, двузначное начало, причина и опора космических сил (его дети — боги). Поэтому, хотя Ометеотл первоначально находился в верхней части Омейокана, на тринадцатом небе, чтобы служить основой мира, он находится также и на его пупе, или в центре. Все, и мир в частности, являются, таким образом, тламаманка: результатом основополагающей деятельности Ометеотла.
Другая, такая же ключевая категория — это категория, сводящая различные этапы создания земли к ряду циклов. Земля, созданная Ометеотлом, не является чем-то статичным. Находясь под влиянием космических сил, она представляет собой арену их действий. Когда они приходят в равновесие, наступает определенная эпоха — Солнце. В эту эпоху живут масегуалы. Но вскоре, в определенное время, равновесие нарушается и наступает катаклизм. Получается, что Ометеотл как бы отказывает земле в своей поддержке. И тем не менее дабы, доказать, что его действие сохраняется, через различные циклы или эпохи обнаруживаются явственные признаки эволюции, которая на частном примере с растительной пищей заканчивается появлением маиса.
В тесной связи с идеей о мировых циклах находится концепция о четырех элементах, символически выраженных в «Истории мексиканцев» четырьмя сыновьями Ометеотла. Тигры, чудовища земли, ветер, огонь и вода в силу удивительного параллелизма совпадают с четырьмя корнями или элементами (ритсомата) всех вещей — гипотеза, выдвинутая греческим философом Эмпедоклом и переданная западной мысли благодаря Аристотелю. Селер удачно указал на связь, существующую между космическими периодами и четырьмя элементами:
«Эти четыре различные доисторические или докосмические эдохи мексиканцев, каждая из которых направлена в определенную страну света, чудесным образом связаны с четырьмя элементами классической древности, являющимися до сих пор основой воззрений на природу культурных народов азиатского востока, это вода, земля, воздух и огонь»[174].
Только у нагуа эти элементы были не статическими началами, открываемыми посредством теоретического анализа или алхимией, а выражали основные космические силы, насильственно врывающиеся с четырех направлений Вселенной в пределы мира.
Здесь мы встречаем еще две категории нагуаской мысли: категорию направлений Вселенной и категорию борьбы. Вселенная делится на четыре четко определенных направления, которые, совпадая со странами света, охватывают неизмеримо больше, так как включают целый квадрант мирового пространства: восток, страну красного цвета, область света, символом которого является тростник, означающий плодородие и жизнь; север, область мертвых и черного цвета, место холодное и пустынное, в качестве его символа выступает кремень; запад, область белого цвета, являющуюся страной женщин, его знак — дом Солнца; и, наконец, юг, определяемый как голубая область, расположенная слева от Солнца, это неопределенное направление, его знак — кролик, который, как говорили нагуа, «никто не знает, где скачет»[175].
В этой разделенной на квадранты Вселенной развертывается кажущаяся нескончаемой борьба между четырьмя космическими силами. Каждый из четырех элементов (дети Ометеотла) стремится преобладать. Очень красиво рассказывает об этом языком мифа «История мексиканцев», где говорится, что «Тецкатлипока, будучи богом, превращался в тигра, как того (также) желали другие его братья». Так, в битве, начинающейся при каждом Солнце, с четырех мировых направлений и посредством противопоставления элементов, развертывается история космоса в виде циклов, так, как ее видели нагуа.
Следовательно, существует пять основных космологических категорий, содержащихся в рассказе о Солнцах: 1) логическая необходимость всеобщей основы; 2) временное разделение мира на эпохи или циклы; 3) идея об основных элементах; 4) пространственное разделение Вселенной на направления, или квадранты, и 5) понятие борьбы как формы для изображения космического развития.
[156] «Historia de los Mexicanos por sus pinturas», в op. cit. p. 229.
[157] Сasо А1fonso, El Águila y el Nopal, в «Memorias de
[158] Soustelle Jacques,
[159] Когда в гл. V мы будем говорить о нагуа как о создателях определенного образа жизни, мы изложим более подробно некоторые идеи знаменитого советника мексиканских правителей Тлакаэлеля, который, по всей вероятности, является настоящим творцом «военно-мистической концепции» ацтеков.
[160] Самыми древними и известными версиями являются следующие:
1) Версия «Ватиканского кодекса А 3738» с итальянским объяснением, насыщенным испанизмами, сделанным отцом Педро Риосом. «Codes Vaticanus A (Rios). 11 Monoscritto messicano Vaticano 3738, detto il códice Ríos». Riprodotto in fotocromografia a spese di S. E. il Duca di Loubat a cura della Bibl. Vaticana, Roma, 1900. Fol, 4, v. — 7, r.
2) Версия в «Истории мексиканцев по их рисункам» (до 1540 года). Написана, по всей вероятности, Олмосом на основе текстов нагуа. В «Nueva Colección de Documentos para
3) Версия в «Hystoire du Mechique», переведенной Тевэ (1543), опубликованной De Jonghe в «Journal ds
4) Версия, встречающаяся в «Воспоминаниях Мотолиниа» (до 1545 года): Motolinía fray Toribio, O. F. M., Memoriales, Ed. de Luis García Pimentel, México — París, 1903, p. 346—348.
5) Версия, названная Пасо-и-Трокосо «Легенда о Солнцах, или нагуатлская рукопись 1558 года». Изд. Lehmann Walter, Die Geschichte der Konigreiche von Colhuacan und Mexico, Stuttgart, 1938 (нагуатлский текст и немецкий перевод), стр. 322—327.
6) Версия, входящая в нагуатлский текст «Анналов Куаутитлана» (собраны до 1570 года). Изд. Lehmann Walter (нагуатлский текст и немецкий перевод), там же, стр. 60—62.
7) Версия, которую дает Муньес Камарго в своей «Истории Тласкалы (собрана в конце XVI века). Muñoz Сamargo Diego, Historia de Tlaxcala, México, 1892, p. 153—154.
8) Версия, включенная Ихтлилхочитлом в его «Обобщающий рассказ» (начало XVII века). «Obras Históricas da don Fernando de Alva Ixtlilxóchitl, publicadas y anotadas por Alfredo Chavero, 1891—1892 (т. I, стр. 11 — 14).
9) Версия, предложенная тем же автором в ранее указанной работе «История Чичимека», т. I, стр. 19—21.
10) Версия в «Истории чичимекской нации», т. II. стр. 21—25.
11) Версия, которую, как показал дон Антонио Леон и Гама, можно прочесть на камне Солнца. В свою работу «Descripción Histórica y Cronológica de las misteriosas piedras que el año 1790 se desenterraron en la plaza mayor de México», 2a Ed., México. 1832, он включил версию, почти совпадающую с версией рукописи 1558 года. По свидетельству самого Леон и Гама, дело касается «анонимной истории на мексиканском языке, идущей после той, которую воспроизвел дон Фернандо де Альва Ихтлилхочитл и которую цитирует Ботурини в отрывке VIII, № 13 каталога своего музея» (там же, стр. 94—96).
До сих пор еще нет сравнительного и подробного исследования всех этих версий, так называемой легенды о Солнцах. Их анализ и сопоставление на основе хронологических знаний нагуа, без сомнения, прольет новый свет на их космологические воззрения. К сожалению, мы не можем здесь углубляться в подобное исследование, ибо эта тема сама может составить предмет для специальной работы.
[161] Учитывая это, рекомендуем желающим более подробно изучить рассматриваемые тексты, прочитать написанное Вальтером Леманом введение к его палеографическому изданию на языке нагуатл, опубликованных им под названием: «Die Geschichte der Kpnigreiche von Colhuacan und Mexico». Text mit Übersetzung von Walter Lehmann в «Quellenwerke zur alten Geschichte Amerikas» (B. I. Stuttgart und Berlin, 1938, S. 1—37).
25a Подробнее о календаре ацтеков см. Дж. Вайян, История ацтеков.
[162] «Documento de 1558», в
[163] Строки от 40 до 42 взяты из текста «Anales de Cuauhtitlán» (изд. В Лемана), стр. 62 (пр. Г, 17).
[164] Lehmann Walter, Die Geschichte von der Konigreiche von Colhuacan und
[165] Обращая внимание на действие элементов в различные эпохи, некоторые исследователи утверждали, что рассказ о Солнцах отражает в форме мифа историю различных естественных катаклизмов, имевших место в древнее время. Так, считается, например, что извержение Хитле (горы Ахуско в Федеральном округе) было в период Солнца Огня. Это хотя и допустимая, но трудно доказуемая версия; однако то, что легенда о Солнцах представляет собой нагуаскую мифологическую версию временного развития Вселенной, продолжает оставаться фактом.
[166] «Historia de los Mexicanos por sus pinturas», ibid., p. 233.
[167] Ibid.
[168] «Historia de los Mexicanos por sus pinturas», ibid., p. 233. Автор «Истории мексиканцев» или, может быть, ее переписчик пожалуй, спутал здесь Тлалока с Миктлантекутли. Последний действительно был богом ада, божеством северного направления и воплощением черного Тецкатлипоки. Однако само упоминание Тлалокатекли и утверждение в дальнейшем, что его женой была Чалчиутликуэ, ясно показывает, что речь может идти не о боге ада, а о Тлалоке, боге востока и дождя, который занимает место древнего красного Тецкатлипоки. Ошибка, таким образом, состоит в том, что Тлалокатекли (Тлалока) называют богом ада.
[169] Ibid.
[170] Ibid., p. 233.
[171] Ibid.
[172] «Historia de los Mexicanos por sus pinturas», ibid., p. 233—234.
[173] Sahagun Fray Bernardino de, op. cit t II, p. 14—15.
[174] Seler Eduard, Entstehung der Welt und der Menschen, Geburt von Sonne und Mond, в «Gesammelte Abhandlungen», B. IV, S. 38—39.
[175] Следует отметить, что, хотя такое распределение цветов: красный — восток, черный — север, белый — запад, голубой — юг, наиболее часто встречается в кодексах и нагуатлских текстах, существовали, однако, и отличные от него второстепенные распределения космических цветов как результат другой символики. Так, например, в «Кодексе Борджиа», 27, в одном месте мы встречаем восток, окрашенный в красный цвет, а в другом месте, 72, он изображается зеленым цветом — символом плодородия.