Сообщение об ошибке

Notice: Undefined variable: n в функции eval() (строка 11 в файле /home/indiansw/public_html/modules/php/php.module(80) : eval()'d code).

Великаны

:::
Легенды и сказки
:::
эскимосы

В Тикираке жил человек — очень маленького роста, но силь­ный. Он слышал, что где-то живут три великана, две женщины и один мужчина, и вот он отправился на восток, чтобы найти их.

Шел он, шел и однажды увидел великана внизу на льду: тот с вершины ледяного тороса бил копьем белого кита. Мужчина взобрался на торос повыше, отломил кусок льда и сбросил вели­кану на голову, но великан сказал, даже не взглянув вверх:

  • Снег начинается.

Мужчина отломил кусок побольше и бросил его туда же. На этот раз великан глянул наверх и увидел его.

  • Привет, племянник,— сказал он.— Откуда ты взялся?
  • Из Тикирака,— ответил мужчина.— Я хотел поглядеть на тебя.

Великан взял в одну руку двух китов, которых он заколол, и повел гостя к себе в дом. Там стояли два дома, оба очень боль­шие, но один был больше другого. Великан привел его в мень­ший дом и стал готовить одного из китов, поворачивая его над огнем. Маленький кусочек он дал человеку, а остальное съел сам. Потом сказал гостю:

  • Ты видел второй дом. Там живут две женщины-великан­ши. У них есть сын, у которого только один зуб. Эти две жен­щины всегда стараются меня убить. Завтра ты возьмешь медный скребок, встанешь снаружи у двери и запоешь:

У сына этих двух женщин всего один зуб!

  • Ладно,— сказал мужчина.

Тогда великан отломил крохотный кусочек от своего бронзо­вого скребка и сделал из него скребок поменьше, чтобы человеку было удобно его держать. Потом они легли спать.

Назавтра человек вышел наружу, встал у двери и закричал: Живут там две женщины, а у них один сын, а у того один зуб!

В тот же миг из второго дома выскочили две великанши; их груди были полны молока. Они не стали даже одеваться, а прямо кинулись к дому великана, крича:

  • Где этот твой сын?
  • У меня нет сына,— ответил он.
  • Но только что кто-то кричал: «Живут там две женщины, а у них один сын, у того один зуб!»
  • Может быть,— ответил великан,— не знаю. Я тоже слышал шум, но вы же видите, что здесь никого нет.

Женщины опять вышли, но, когда первая появилась в дверях, мужчина ударил ее скребком в пятку и убил. Вторую он убил та­ким же образом. Пол залило водой и грязью, которые погасили огонь.

Великан и человек пошли потом в дом великанш и, вырвав окно, вошли. Войдя, Они увидели на лежанке старика с одним зубом. Великан набрал воды из огромного горшка и стал вливать в глотку старику, пока его живот не раздулся, как большой ба­рабан. Потом великан сжал его, тот лопнул и умер.

Убив их всех, великан повернулся к человеку и сказал:

  • Спасибо, племянник.

Но человек вышел наружу и, когда великан последовал за ним, ударил его медным скребком в пятку и тоже убил.


Сказка аляскинских эскимосов

Источник – «Эскимосские сказки и мифы». Перевод с эскимосского и английского. Составление, предисловие и примечания Г. А. Меновщикова. М., Главная редак­ция восточной литературы издательства «Наука», 1988. 536 с. («Сказки и мифы народов Востока»)

№ сказки в книге:

№ 163

Зап. от Анготитсиака. 17, № 36. Анализ сюжета, фрагментарно представленного в этой сказке, см.: 60, с. 21—22, 27—29, 39—83, там же обзор ва­риантов.

Тексты № 135—165 (кроме № 155) даны по [17] в переводах Н. Вахтина (им же осуществлена сверка тех сказок, которые даны в [17] в подлин­нике и переводе, т. е. № 1—10 по нумерации оригинала). Записи сделаны в экспедициях Даймона Дженнеса 1913—1918 гг. Более точных данных у Дженнеса нет, поэтому паспортизация здесь менее подробна, указывается только имя сказителя (место записи читатель может найти под этим име­нем в Сведениях о рассказчиках, там же подробнее см. о данных, приводи­мых в [17]), а также номер по изданию Дженнеса.