Сокровища островов
На островах Малого озера, где я работал, на первый взгляд ничего нет, и кажется, что человек живет тут скорее случайно, что он не обосновывался здесь сколько-нибудь прочно. Трудный рельеф, плохая земля, да и той не хватает для всех жителей, как, например, на Сурики. К этому надо добавить еще другие неблагоприятные условия, прежде всего климат: целый год здесь сравнительно холодно, летом наступает весьма дождливый период, а зимой ночные температуры опускаются значительно ниже нуля. Все это не делает пребывание здесь привлекательным.
И все-таки человек на Американском континенте живет уже давно. Согласно широко признанной точке зрения, с которой одним из первых выступил всемирно известный ученый чешского происхождения Алеш Грдличка, человек появился в Америке из Азии. Он перебрался в Америку там, где находится современный Берингов пролив, примерно тридцать тысяч лет назад, а может быть, еще раньше. Из Азии он принес с собой культуру каменного века и в качестве единственного домашнего животного привел собаку.
Продвигаясь на юг, он постепенно заселил Северную Америку, затем перешел в Центральную и, наконец, в Южную. Предполагают, что человек достиг самого южного уголка Америки, Огненной Земли, приблизительно 3500 лет тому назад. Это был не единовременный акт, а медленное, постепенное проникновение, нарушавшееся на долгие промежутки времени природными препятствиями, периодами оледенения и т. п.
Так человек достиг и высокогорных зон современных Перу и Боливии, что могло быть примерно девять — одиннадцать тысяч лет назад. От тех времен остались древнейшие памятники, каменные орудия, которые известны благодаря находкам в Вискачани. Человек жил охотой и сбором дикорастущих плодов.
Благодаря археологическим находкам мы знаем, что жившие в здешних горах далекие предки современных индейцев были оседлыми земледельцами уже 3500 лет назад. Земледелие было, несомненно, очень примитивным, оно еще не знало систем террасовых полей на склонах гор. В этих условиях сформировались оба современных больших индейских народа — кечуа и аймара.
Так постепенно развилась культура этой высокогорной зоны, отличная от культур побережья Тихого океана и тропической зоны восточной части Южной Америки. Тут свои природные условия: относительно холодный климат и достаточно бедная растительность — следствие большой высоты над уровнем моря.
О сравнительно высоком развитии человеческого общества в этом районе говорят находки различной керамики, созданной задолго до нашей эры. Мы имеем достаточно относящихся к той эпохе свидетельств, как отдельные культуры развивались в разные периоды, пока наконец в первые столетия до нашей эры в окрестностях озера Титикака не появилась очень зрелая культура, которую называют по месту главных находок, большому комплексу развалин храма и других построек, Тиуанако; это место расположено у деревни того же названия, недалеко от южного берега озера Титикака.
Люди той давней эпохи выращивали кукурузу и картофель, жили в каменных домах, частично врытых в землю, и знали некоторые металлы. Около V столетия нашей эры здесь наступил бронзовый век. Индейцы употребляли удобрения, орошали поля с помощью системы каналов, изготавливали из бронзы орудия труда и оружие, каменотесы справлялись даже с таким твердым материалом, как серый андезит.
Это была эпоха расцвета тиуанакской культуры. Край был заселен тогда сравнительно густо, около храмов и домов вождей вырастали большие поселения, которые уже можно, вероятно, называть городами, Росла, однако, и военная активность, чему способствовали наличие оружия из бронзы и довольно высокая плотность населения,,
Около 1000 года нашей эры культура эта перестает развиваться по восходящей линии, и наступает упадок. Общество преобразовывается, интересы меняются, борьба за власть и господство берут верх. Одни борются с другими, сосед с соседом, деревня с деревней, городок с городком, остров с островом, Всюду вместо великолепных храмов вырастают на вершинах холмов и в неприступных местах укрепленные постройки, где поселяются вожди со своими вооруженными дружинами, там же укрываются в случае опасности и окрестные жители — земледельцы и рыбаки.
Каждый вождь создает свое собственное войско, численность которого соответствует его значению и богатству. Тогда из небольших государственных образований и общин возникает на правах достаточно свободного союза аймарская империя Коля, население которой было уже разделено на классы. Правящим классом было наследственное дворянство. Дворяне вели между собой борьбу за власть, воевали, истребляя друг друга.
Не удивительно, что эта весьма непрочная «империя» сравнительно быстро пала под натиском своих северных соседей кечуа, которые заимствовали многое из ее культуры и на ее обломках провозгласили власть инков (
Хотя аймара потерпели поражение, они никогда не смирялись с положением покоренных. Все время вспыхивали новые и новые восстания свободолюбивого народа, и снова и снова армии инков топили их в крови. Так продолжалось вплоть до появления испанцев (1532 год), уготовивших кечуа такую же судьбу, какую те уготовили аймара, и оба народа очутились под испанским игом, испытывали большую нужду и притеснения, которые продолжались столетия, поэтому неудивительно, что современные индейцы почти утратили сознание национальной принадлежности и почти забыли свою историю.
Острова озера Титикака заселены очень давно. Их относительная изолированность, вероятно, обеспечивала жителям достаточную безопасность. Места, подобные таким островам, разыскивали специально. С острова видно далеко. Врага можно заметить не менее чем за два часа перед тем, как он приблизится, а два часа спокойных приготовлений на войне часто имеют решающее значение.
Вероятно, не последнюю роль в выборе места жительства играли и виды, открывающиеся с островов.
Когда я вставал перед восходом солнца, то всегда видел на возвышенных местах стоящие подобно статуям фигуры закутанных в пончо индейцев, смотрящих на восток. Неподвижно следили они за ежедневно повторяющимся чудом — зарождением нового дня, любовались красками и отблесками, переливающимися на высящихся на горизонте заснеженных великанах, на воде озера, небосводе и скалах острова, на деревьях и птицах. Индеец любит спокойствие, которое он, бесспорно, имеет на острове, хотя и не прочь немножко поволноваться во время поездок на континент, однако домой он возвращается с еще большим удовольствием.
Итак, все это привлекло внимание давних предков современных аймара к островам, где они и поселились, хотя условия того времени несколько отличались от современных.
С мыслью дать научное объяснение условий, существовавших на почти неизвестных до сих пор островах, появился на Сурики и я, причем часть своего времени я решил посвятить исследованию отдельных островов и поискам остатков старых поселений. Сурикские индейцы о прошлом своих предков многого не знают. Они имеют некоторое представление о старинных поселениях, самое старое по времени для них понятие «инка», о древних же аймара не знают ничего.
Первым следом минувших эпох, обнаруженным мною примерно в километре за деревней, оказались остатки четырехугольного дома, мощные стены которого были сложены из обработанных камней, с двумя входами на стороне, обращенной к озеру. Расположен он на скалистом выступе, приблизительно посередине склона. Это типичная постройка периода владычества инков. Когда я затем начал обследовать место близ постройки, которая показалась мне слишком уединенной и не имеющей определенного назначения, то нашел дальнейшие интересные следы. Постройка примыкала к остаткам длинной, низкой стены из мощных необработанных обломков, в одних местах более, в других менее заметной; стена отделяла островной выступ, заканчивающийся мысом Коркина, от остальной части острова. Стена поднимается из воды, к гребню холма, почти прямо. На другой стороне гребня, где стена спускается к воде, она менее заметна, однако усомниться в ее существовании и тут не было никаких оснований.
Надо было продолжать поиски и, главное, размышлять. Дом мне казался бастионом, построенным для охраны этой длинной стены. Почему, однако, он стоял здесь, а скажем, не внизу, у воды, дабы охранять наиболее удобную тропинку, или наверху, на гребне, откуда открывается наилучший обзор? Вдруг меня осенило.
Внизу подо мною идет по зеленому травянистому склону женщина. Останавливается под скалой, снимает со спины «агуайо», развертывает его, вынимает глиняный кувшин, в котором здесь носят воду, кружку, нагибается и черпает воду. Под скалой — источник, большая ценность на острове, где всего-навсего три источника питьевой воды. Поэтому-то здесь и был поставлен при инках сторожевой пост — чтобы охранять этот источник.
Хотя остров расположен посреди пресного озера, питьевой воды тут не хватает. Вдоль берега тянется широкая полоса тоторы, и у воды здесь болотный привкус. Чтобы набрать хорошей питьевой воды, приходится отъезжать на лодке не менее чем на двести метров от берега, а то и дальше; там больше глубина, нет тростника и вода кристально чистая.
Я спустился со скалы, чтобы осмотреть источник. Маленький источник в углублении; излишек его вод поглощается приятно зеленеющим травянистым откосом. У источника я нашел остатки заботливо поставленной стены толщиной примерно
От бастиона на мыс ведет достаточно заметная тропинка. Место здесь пересеченное, лишь скалы да обломки. К склонам буквально «приклеены» терраски из свободно сложенных камней, дело рук, вероятно, предшествующих поколений. Дорога немного поднимается, и вдруг мы оказываемся на террасе, сложенной из грубо обработанных камней совсем по-иному, на этот раз в стиле инков. А над нашей террасой другая, такого же типа, вплоть до огромных обломков. Под нами — следующие и следующие, целая система правильных, замечательно сложенных террас, около
От начала террасы тянется вниз по склону перпендикулярно гребню боковая стена, и этой стеной завершается целый комплекс. Террасы почти параллельны, лишь тут и там меняется их высота или угол. Местами в стенах сохранились выступающие камни, своего рода ступеньки, благодаря которым легче переходить с одной террасы на другую. Поскольку террасы сложены на скале, землю на них надо было специально наносить. Сколько потребовалось для этого человеческого труда, а также и смекалки!
Спускаясь вниз, попадаем на одну очень высокую ступеньку, под которой свисает ломкая скала. У края нахожу занесенную глиной ровно вытесанную бороздку, мелкий желобок в форме буквы V, выходящий за край скалы. С трудом обозначаю большим камнем место, где желобок кончается, чтобы снизу легко было его заметить, и спускаюсь. Край скалы грубо отесан вплоть до свисающей части, в середине которой находится ниша. Желобок расположен точно над нишей, как будто туда должно что-то стекать. У стены по обеим сторонам ниши могучие каменные блоки, плотно притесанные друг к другу, а третий блок лежит, поверженный, на земле. Это святыня инков, а возможно, и еще более древняя, но приобретшая при инках свой нынешний вид. По обеим сторонам видны хорошо заметные остатки двух домов, входы в которые находятся как раз перед нишей и блоками.
Под этой террасой, которая поддерживается самой высокой и лучше всего поставленной стеной, лежат следующие террасы. Их восемь. Чуть в стороне, справа от святыни,— приятный сюрприз. В проломе, который зияет в стене, следы бывшей здесь, вероятно, лестницы. По сторонам пролом выложен достаточно высокими плитами, поставленными на возвышении.
Эти ворота, по всей вероятности, намного старше, чем инковская отделка святыни, они свидетельствуют о родственности с культурой Тиуанако, где такие блоки применялись часто. Целая система террас оканчивается над берегом озера, на площадке, где теперь находится маленькое деревенское кладбище, огороженное глиняной стеной. В его воротах лежат обработанные камни, наверняка времен инков, перенесенные сюда, вероятно, сверху.
Происхождение этого комплекса можно, по-видимому, объяснить примерно так. Остров с самого начала был заселен, как и сейчас, индейцами аймара. Так это было и в эпоху, когда на землю аймара вторглись войска кечуанских инков. Когда же кечуа подчинили своей власти и острова, они разместили на удобном выступе, откуда открывался обзор наиболее густо населенной части Сурики, свой гарнизон. Выступ гарнизон огородил или приказал покоренным индейцам построить через него стену на высоте единственного источника питьевой воды. Это важное место охранялось укреплением.
За этой стеной завоеватели чувствовали себя в большей безопасности, и, несомненно, с помощью покоренного населения острова они создали поля на террасах для того, чтобы обеспечивать себя продовольствием. Вероятно, частично ими были использованы и более старые террасы. Под скалистой же стеной устроили святыню, в нише поместили некоторых из своих божеств. Божествам приносили, по-видимому, кровавые жертвы, причем заклание совершалось на выступе скалы над нишей, и кровь стекала на идола по желобку, о котором уже шла речь. Там, где ныне находится деревенское кладбище, была сравнительно большая площадка, на которой, вероятно, находилось поселение гарнизона, или же она использовалась как место для рынка.
Все это подтверждают находки множества обломков керамики, поверхность которой обработана, несомненно, инковским способом, а раскраска слегка напоминает тип тиуанакский. Нашли мы и несколько обломков, возможно, еще более древних.
Сама деревня также очень старая. Ее наивысший расцвет относится к тиуанакской эпохе, как о том свидетельствует множество осколков сосудов, типично тиуанакских, периода расцвета и периода упадка этой культуры. В центре деревни я находил почти на каждом шагу обломки прекрасно обработанных сосудов, расписанных в большинстве своем стилизованными головами кондоров и иногда также изображениями пумы. Кондор и пума были, очевидно, тотемами. До Тиуанако отсюда не слишком далеко, едва
На каждом холме острова есть специальное место, отведенное для божеств, под влиянием христианства называемое теперь кальварией. На самой вершине обычно находится оградка или маленькая постройка из камней с нишами, в которых лежат глиняные миски с остатками древесного угля и камеди, стеклянные бутылки и осколки от них, остатки свечей, а главное — остатки маленьких очагов и масса осколков глиняных сосудов и мисок, современного и недавнего производства.
Эти кальварии, по-видимому, и в старину были местами, отведенными для божеств, или священными местами, которые после принятия христианства получили новые названия; однако здесь не перестали совершаться тайные обряды, колдовство, ворожба, сохранившиеся под ветхим плащом христианства от древних эпох. Об этих вещах индейцы хранят непроницаемое молчание; ни разу они при мне на эту тему не разговорились, хотя бы чуть-чуть. Я только узнал, что у них есть колдовство доброе и злое и что они стараются прежде всего вызвать чарами успех в разных делах: богатый урожай, плодовитость людей, животных, земли и т. п.
Злое колдовство должно призвать несчастье, болезни и смерть на голову врага, Я видел на острове две смерти, которые не могу объяснить и которые индейцы считали следствием злых чар. В обоих случаях у людей образовывалась на левой стороне живота своего рода язва, которая быстро росла, пока в теле не открывалось отверстие, и человек умирал. Я описал эти случаи знакомым врачам в Ла-Пасе, однако даже они не смогли определить причину смерти.
***
Я добросовестно взобрался на все вершинки и на своей карте обозначил все кальварии. Самую высокую вершинку, которая называлась Селенкойя, я оставил под конец. Она дальше всего от деревни, на дорогу к ней необходимо было взять с собой еду и воду, поскольку на лишенных растительности иссохших вершинках нет ни капли воды. С нами шел наш маленький верный друг Кармело, двенадцатилетний мальчик. Мы взошли на вершину Пака-Пакани, где недалеко друг от друга находятся две кальварии, поглядели с высоты на мелкий залив Котаня, на берегу которого есть пара домишек и поля, принадлежавшие асьенде Супикачи, и уже увидели цель своего пути, вершину Селенкойя. Она совсем невысока, на глаз едва
Лишь для Кармело это неважно. Он прыгает в своих резиновых сандалиях, которые обул в далекий и трудный путь; обычно он ходит босой и по острым камням, и по утреннему инею, Скачет из стороны в сторону легко, словно козленок, минутку здесь, минутку в другом месте, тут очистит красный плод кактуса, там поймает луговую кобылку и не пройдет мимо поля бобов, чтобы не «запастись» толстыми зелеными стручками.
Все время вверх. Скала, по которой мы идем, как будто покрыта сыпью. К ее поверхности словно приклеены маленькие каменные шарики. Кармело утверждает, что эти шарики, раздробленные в воде,— превосходное лекарство против сердечных болезней.
Поднимаемся на шероховатую каменную площадку, приблизительно в
Владельцы асьенд на Сурики никогда не были особенными богачами. На местной бедной почве наш земледелец едва прокормился бы. Здешнему землевладельцу, однако, и небольшая асьенда обеспечивала в целом удобное существование, поскольку индейцам за труд он не платил, только иногда, в исключительных случаях, давал немного картошки. Индейцы просто принадлежали ему вместе с землей, и он их прилежно эксплуатировал по доброму обычаю своих предков конкистадоров.
Кармело сказал о площадке, где мы стояли (площадь ее составляла примерно 50 X
Я отнесся к словам Кармело с полным вниманием, и его сообщение запомнил, чтобы позднее найти для него объяснение. Нам предстояло преодолеть последний подъем. Прямой путь показался мне слишком крутым, и я отклонился влево, направившись наискось, чтобы облегчить восхождение. Вдруг я наткнулся на стенку, сделанную, по-видимому, человеческими руками. Стенка из необработанных камней, положенных просто друг на друга. Исследую место более тщательно. Это остаток каменного домика, со сравнительно толстыми стенами, размером примерно три на два метра с узким, шириной едва в
Последние метры подъема, и с напряжением вступаю на вершину. Только что миновал полдень, и ветер дует здесь с запада, от Тикины. Тут, наверху, он очень сильный, почти вихрь. Впереди вижу лишь какую-то башенку из свободно сложенных камней. В ней нет ничего старинного, это просто часть кальварии распространенного типа. Оглядываюсь вокруг и лишь теперь замечаю, что нахожусь на площадке почти правильной круглой формы, обрамленной остатками стены из необработанных камней. Посредине две ямы, возможно провалившиеся могилы, возможно ямы для сбора дождевой воды. Возле самой крепостной стены остатки двух домиков четырехугольной формы. С противоположной стороны другие домики, один неправильной формы, два четырехугольных и четвертый круглый. На противоположной стороне башенки есть воротца из камней, через которые можно, вероятно, проникнуть на более низкую площадку или во двор.
Проходим воротца и оказываемся на продолговатой площадке, также окруженной остатком крепостной стены. По левую сторону, близко от ворот, стена странным образом меняет направление и превращается в своего рода бастион для охраны ворот. На этой стороне крепостная стена скоро исчезает, образуя на конце дугообразный фасад, а по другую сторону она тянется обратно точно по прямой. Там, где она снова приближается к круговой части, между ними остается неширокое пространство, вероятно главный вход в городище. По всей длине этой прямой стены я нашел остатки домиков, тесно, один возле другого, расположенных, как более крупных, так и менее крупных, каждый с собственным входом. Последний домик у входа в городище выполнял, вероятно, функции какого-то заграждения, подобного воротам.
Что же мы, собственно, открыли? Поскольку под вершиной позднее мы нашли еще целый ряд остатков домиков разной величины, можно говорить о поселении, которое здесь возникло под охраной укрепления на вершине горы. К городищу вела достаточно удобная дорога, поднимающаяся серпантином вверх на вершину. Возле этой дороги возникло селение, рассредоточенное, правда, соответственно полям и их положению. Проблема защиты была решена весьма изобретательно и в духе тогдашнего разделения общества. Господин или начальник обитал в возвышенной круговой части, где он селился со своей семьей и ближайшими родственниками. Его дружина и прислуга жили в более низкой протяженной части укрепления. Вход в городище охранялся стеной последнего домика; в случае опасности сравнительно узкий вход можно было забаррикадировать и таким образом крепость запереть, а кроме того, можно было еще обстреливать атакующего неприятеля из пращей и луков со стен кругового укрепления.
Каков возраст этого укрепления? Кое-что об этом говорит сам тип кладки. Вся постройка и домики, кроме городища, сложены из природного необработанного камня. Крепость доинковского происхождения. Употребление больших каменных блоков в кладке указывало как будто на культуру тиуанакскую. Провести дальнейшее уточнение помогла найденная керамика. Древние американские культуры изобиловали керамикой, а поскольку на вершине скалистого холма с бедной растительностью не могло образоваться больших наслоений почвы и растительных остатков, мы нашли здесь прямо на поверхности множество керамических черепков и обломков. После внимательного осмотра и классификации этих кусков я пришел к выводу, что городище моложе тиуанакского периода, так как между собранными кусками не было ни одного, который походил бы на удивительную керамику со стилизованными головами кондоров и пум, найденную также на поверхности в деревне Сурики. Зато мы нашли достаточно обломков сравнительно грубой толстой керамики, слабо обожженной, с черным центром, шероховатой поверхностью, с сильно искрящимися острыми краями. На некоторых осколках видны остатки простого черного орнамента. Итак, можно, допустив немножко фантазии, отнести городище к эпохе перед расцветом культуры инков, то есть до периода между 1000—1200 годами нашей эры.
***
Открытие этого древнего поселения побудило меня усилить поиски и исследования. Ближе всего к острову Сурики несравненно меньший островок Интя, находящийся на расстоянии примерно полутора километров в юго-восточном направлении. Когда мы на этот островок смотрели с высот Сурики, он представлялся необычайно пустым и неуютным. Единственным свидетелем жизни на острове казался развалившийся домик, расположенный внизу у воды; бывший владелец асьенды Сурики будто бы жег здесь известь в двух печах. В остальном не было видно, чтобы остров был возделан, тем более заселен.
Несмотря на все эти малообнадеживающие признаки, я переправился на островок. Обнаружилось, что другая его сторона выглядит намного приветливей и уютней по сравнению с обращенной к Сурики. Она также достаточно сурова, однако на ней есть многочисленные маленькие поля,
Пристали мы у брошенного домика с известковой печью и уже с воды увидели, что мы отправились сюда не зря. Чуть в стороне, под вершиной, мы увидели длинную низкую стену, которая снизу выглядела совсем как инковская. Думаю, не нужно слишком подчеркивать, что я взобрался на холм настолько быстро, насколько мне позволяло дыхание. Сюрприз, ожидавший меня на холме, стоил того. Я остановился у изгиба могучей стены высотой примерно три метра и шириной более пяти метров; в правом углу стена преломлялась и дальше продолжалась, будучи уже значительно ниже. Сложена она была из тщательно обработанных камней, пригнанных один к другому настолько плотно, что еще сегодня между ними нельзя всунуть даже лезвие ножа. Сразу бросалось в глаза, что стена первоначально была намного выше, однако неумолимое время не миновало и ее; жители Сурики, а возможно, и других мест увезли отсюда много камней для строительства своих домов.
Несмотря на все эти повреждения, открытие было чрезвычайно интересным. Мы стояли на сравнительно большой площадке длиной более
Эта находка заставила меня быть внимательнее. И таким образом, я обнаружил, что строительство городища относится не менее чем к трем периодам. Самой старой является внутренняя кладка, средний период представлен несколькими достаточно большими блоками из одного куска камня наподобие длинных невысоких плит, несущих следы искусной, пусть еще грубой обработки. Следовательно, человек здесь не брал материал таким, каким он находил его вокруг себя, но умел приспосабливать его для своих целей.
К третьему периоду относятся тщательно сработанные внешние стены, которые говорят о том, что человек стал уже безусловным хозяином камня. Он изготовлял хорошие орудия труда и с их помощью обрабатывал камень настолько совершенно и аккуратно, что долго оставался непревзойденным; и сегодняшний каменотес смотрит на результаты этого труда с легкой завистью. Совершенство, с которым подгоняли камни один к другому, привело некоторых исследователей к предположению, что старые каменотесы знали, очевидно, способ смягчения камня, поскольку лишь так можно объяснить точность и тонкость их труда. Этот тип кладки встречается чаще в Перу, там находятся самые большие и самые известные постройки такого типа.
Люди, которые соорудили городище на холме Селенкойя, очевидно, возводили и эти укрепления. После них пришли другие хозяева, вероятно в эпоху, когда тиуанакская культура в области озера Титикака пришла в упадок. Тогда стены были дополнены подпорками из каменных блоков. После этих строителей пришли следующие, которым укрепление показалось маленьким и ветхим, они решили его расширить. Старые стены использовали как основу и все городище обнесли еще другими стенами, сложенными технически гораздо совершеннее и сохранившимися до сих пор.
Это подтвердили и мои находки обломков керамики. Я нашел ту самую шероховатую, грубую и толстую керамику, которая была на вершине Селенкойи, затем обломки, относящиеся, несомненно, к тиуанакскому периоду, отполированная, замечательной работы. Среди тщательно обработанных камней обнаружилась затем керамика, бесспорно, инковская, Следы старой и новой кладки мы нашли и на южном конце городища, где две параллельных стены поднимаются к площадке. Это, вероятно, переход к собственно укреплению, опять же охраняемый стенами площадки. Дальнейшее расчленение внутреннего пространства городища установить было невозможно, поскольку обе площади, более высокая и более низкая, превращены ныне в поля и возделаны; сюда, вероятно, был нанесен слой глины, в которой следы расчленения и поперечных стен исчезли.
Позднее с директором Археологического музея в Ла-Пасе господином Г. Кордером М. на территории крепости мы провели маленькие раскопки и в археологическом шурфе площадью всего два квадратных метра нашли уже на глубине
На всей остальной площади острова Интя мы не нашли следов ни одного старого дома. Единственными обитателями были тут небольшие стада овец. Люди с Сурики пытались обосноваться здесь, однако никто долго не выдерживал, островок действительно оказался негостеприимным. Кажется, что так было и в прошлом, укрепление имело, по всей вероятности, чисто военный характер. Остров благоприятно расположен, отсюда видны Селенкойя, инковское поселение на Сурики, остров Парити и большое селение на полуострове Кеуайа. Поля на острове, по-видимому, предназначались для того, чтобы обеспечивать питанием небольшой гарнизон укрепления.
На острове Парити мне не повезло. Тут я не нашел даже самого маленького остатка постройки или обстановки старше пятидесяти лет. Этот результат моих исследований находится в любопытном противоречии с утверждением профессора В. Рубена, который говорит, что на острове такие остатки есть. Интересно, что на столь плодородном и легкодоступном острове я ничего не обнаружил, а на таких скалистых и малоплодородных островах, как Сурики или Интя, нашел интереснейшие следы давнего прошлого.
С большими надеждами отправился я на полуостров Кеуайа. Во время моего посещения он превратился фактически в остров, поскольку вода озера после дождей поднялась и затопила узкую перемычку, соединяющую полуостров с материком. Друзья с Сурики мне сказали, что здесь масса развалин на стороне, обращенной к острову Парити. Мы стали огибать остров таким образом, чтобы пристать именно к этой стороне. Примерно километр не было видно никаких следов развалин, затем мы обогнули небольшой мыс, и перед нами открылся великолепный вид на склон холма, буквально покрытый развалинами.
После подробного осмотра мы установили, что там встречаются развалины двух типов — надгробные камни наподобие башенок, называемые «чульпи», и остатки жилых домов.
Несколько гробниц были в самом деле выдающиеся — в два этажа. Некоторые дома очень хорошо сохранились, можно сказать, полностью. Все дома были сложены из необработанного камня, имели четырехугольную форму, были сравнительно высокими, в одну или две комнаты, каждая с собственным очень низким и узким входом, обложенным большими камнями, которые составляли порог и дверной косяк. Наибольшим сюрпризом у этих домиков была их крыша, во многих случаях еще хорошо заметная. Образовывал ее так называемый фальшивый свод — камни, положенные друг на друга таким образом, что верхний всегда несколько обнажал нижний. Так стены росли вверх и одновременно сближались, пока последний пробел не закрывался большим плоским камнем. Затем строители обмазывали все глиной, округляли и выравнивали. Мы бегали от одного дома к другому и в каждом находили что-нибудь интересное. Внутри они были очень просты: голые каменные стены, у потолка дочерна закопченные, одна-две ниши, как и теперь, во всех хижинах аймара. Называются они «пхуту» и служат для того, чтобы складывать какие-нибудь вещи. В некоторых постройках сохранились остатки своего рода возвышений для сна и большие плоские камни для помола зерна.
Развалины на полуострове Кеуайа мы нашли не только на этом месте. Остатки домиков поднимались высоко по склону довольно крутого холма. На значительной высоте мы нашли единичный тип: два домика были поставлены по обеим сторонам прямоугольного дворика на террасе, причем имелись следы сравнительно недавнего их использования.
На наивысшей точке полуострова была лишь обычная кальвария. С высоты холма мы увидели два других поселения поблизости от первого. Одно из них было на склоне соседней вершины и насчитывало девять домов, два из которых хорошо сохранились. Третья группа, значительно более обширная и многочисленная, была расположена у подножия склона на другой стороне залива и с этнографической точки зрения представляла наибольший интерес. Сильнее всего поражали размеры домов, которые были намного крупнее современных домов аймара на островах. Самый большой из них (почти
Между ними, у самого конца неглубокого залива мы нашли возвышенность высотой примерно
Если исходить из отдельных находок, ситуации в целом и моих представлений, то это самое крупное в исследуемом районе доинкское поселение индейцев кечуа. Можно предполагать, что его строители и жители были предками нынешних аймара. Они не умели обрабатывать камень и употребляли его в том виде, в каком находили. Строили очень тщательно, дома были удобными и просторными, что свидетельствует о довольно высоком жизненном уровне.
Первое поселение с многочисленными могильными башенками можно считать центром религиозной жизни, другое поселение— деревней простых земледельцев, размещенной на этом месте из соображений удобства, дабы иметь, по индейскому обычаю, под рукой свои земельные участки, на которых выращивались сельскохозяйственные культуры. Третье поселение можно считать смешанным. В больших домах жили, несомненно, вождь и его дружина с семьями, В меньших хижинах— слуги и простые земледельцы. Возвышенность внизу у залива можно объяснить двояко. Либо это была храмовая площадка, либо военная постройка, своего рода крепость с гарнизоном, которая, вероятно, охраняла все три поселения, одинаково от нее отдаленные.
Если принять во внимание предыдущие находки крепостных построек на Сурики и на островке Интя, относящихся приблизительно к той же эпохе и построенных тем же способом, находки такой же керамики, то мы склонимся к точке зрения, что это действительно было сооружение типа крепости, возможно имевшее одновременно и назначение храмового объекта. Доказательством является и тот факт, что на вершине полуострова Кеуайа я не нашел никакого укрепления.
Исследовательская поездка, которую я предпринял на остров Такири, лежащий ближе к Тикине, больших открытий не принесла. Остров сравнительно высокий, доступный, с достаточным количеством земельных участков. Жителей мало, едва двадцать пять семей в деревне, заселенной примерно наполовину. Первоначальное население острова как будто бы переселилось отсюда, вероятно, в Перу, а тут осела группа поселенцев из соседних мест, с континента и Тикины. Асьенда заброшена и разрушается. Наш лодочник, папаша Лимачи поведал нам с немалыми опасениями, что, мол, жители Такири с жителями Сурики в давней вражде и что никто с Сурики не смеет ступить на соседний остров. Это, само собой, лишь подстегнуло мое любопытство, и мы отправились на остров. Папаша Лимачи высадил нас на стороне, противоположной той, где находилась деревня, и на всякий случай отплыл от берега, так как все-таки боялся.
Мы начали подниматься по крутому склону, поросшему жесткой колючей травой, выбивавшейся между камнями, рассеянными по откосу. Сердце стучало уже где-то в горле, когда мы вступили на вершину острова. Камни, камни, трава и мелкие кактусы. Лишь на окраине неправильной формы площадки стояла маленькая часовенка, по крайней мере так казалось издали. Однако вблизи это оказалось кальварией, кучей аккуратно уложенных камней, в которой была оставлена небольшая сквозная полость. Внутри были обычные принадлежности индейских обрядов: глиняные миски с остатками древесного угля и кадила, осколки глиняных горшков, стеклянных бутылок из-под водки, огарки свечей и следы растекшегося воска. И затем то, чего я до сих пор на здешних островах никогда не видел,— три цилиндрических камня, поставленных на возвышенность из маленьких камней, очевидно, фаллические знаки, которые и здесь, у индейцев, символизируют плодородие, созидательную силу, богатый урожай.
С вершинки мы спустились по другой стороне, чтобы попасть в деревню. Спускались по старым террасам маленьких полей, но нигде не видели даже следа остатков какого-нибудь старого дома. Тут и там дети пасли немногочисленные стада овец, одинокие индейцы укрепляли стенки террасового поля. Какая разница по сравнению с Сурики! Там возделана каждая пядь земли, здесь же земля остается неиспользованной, поскольку нет рук, которые бы ее обрабатывали. И притом люди с двух соседних островов, отдаленных друг от друга едва полутора часами плавания при попутном ветре, не могут договориться, наоборот, между ними существует старая, бессмысленная вражда, которая пристала бы владельцам асьенд. Сегодня это особенно смешно: ведь на одной стороне сто двадцать семей, а на другой — едва двадцать пять.
Папаша Лимачи ждал нас недалеко от берега, вероятно опасаясь уже за нашу жизнь. Увидев нас в аллее из старых эвкалиптов, он, видимо, несколько успокоился, а когда мы сидели уже на палубе и между нами и островом Такири была широкая полоса воды, он как будто перевел дух. Парус наполнился сильным западным ветром, и мы быстро поплыли домой, к острову Сурики.
Последним объектом был полуостров Тираска, по своему положению и характеру относящийся также к исследуемому району. Он лежит к юго-востоку от Сурики, и как раз напротив последнего, на берегу, находится небольшая деревня с асьендой. Полуостров похож на Сурики, и мы были почти уверены в новых открытиях.
Я поднялся на вершину, чтобы сориентироваться. Чуть ниже мы наткнулись на остатки почти квадратного дома и после внимательного осмотра установили, что дом опирается своей задней стороной на старую стену из свободно сложенных камней. Несколько далее мы обнаружили большой дом из четырех комнат, каждая имела собственный вход. Остаток третьего дома, из одной комнаты, находился почти точно напротив первого и был «вмонтирован» как бастион в другую стену. Затем мы обнаружили вход на территорию, обнесенную этой стеной. Значит, перед нами было укрепление, и очень старое. Вход, или ворота, обрамляли два могучих каменных столба.
Мы прошли этим входом и через несколько метров натолкнулись на следующую стену. Эта стена была самой сохранившейся и имела три узких входа. Укрепление по форме напоминало фасоль. Его территория не была выровненной, что можно было ожидать на основании предшествующего опыта. Внутри укрепления возвышался отлогий каменистый холмик, без каких бы то ни было явных следов вмешательства человеческих рук. На двух естественных вершинках я нашел следы современной кальварии с обломками керамики.
Мы исходили вдоль и поперек укрепление, но даже в самой внутренней части, огражденной третьей стеной, не нашли ни кусочка более старой керамики, которая помогла бы установить его возраст и происхождение. Раскопки здесь также не помогли бы, поскольку все пространство скалистое и здесь нечего выкапывать. На другой стороне между второй и третьей стенами мы нашли обширную кальварию. Единственной находкой на этой стороне были остатки старого дома из двух комнат, «вмонтированного» в стену на юго-западной стороне и опять-таки наподобие бастиона выступающего из нее.
Я считаю эту крепость самой старой во всем районе. На то есть несколько оснований. Главное — ее неправильные, грубо «фасолеобразные» очертания. Строители использовали все возможности рельефа в его естественной форме, им не приходило в голову, что они могли бы не строить строго в соответствии с рельефом, а приспособить рельеф к своим нуждам. Следующий довод — характер внутренней, третьей, стены, сложенной из больших необработанных камней и укрепленной грубыми обломками, «вмонтированными» в стену. Важным доводом являются также найденные, хотя и в незначительном количестве, обломки примитивной керамики. Во внутреннем пространстве мы не нашли ни одного осколка, несколько грубых обломков обнаружили лишь между второй и третьей стенами, однако не видели и следа керамики типа тиуанакского или инковского.
В целом можно охарактеризовать всю область как территорию, сравнительно густо заселенную уже в раннем прошлом, в эпохи, предшествующие нашему летосчислению. Эпохи эти никак нельзя назвать особенно спокойными, о чем свидетельствует сравнительно густая сеть укреплений на островах, даже и на таких маленьких, как, например, Интя. Люди, жившие в те времена, имели явные причины для того, чтобы укрываться на вершинах, где жить было, безусловно, не очень- то приятно, где земельные участки не были наилучшими, а вода представляла собой драгоценность. Спокойнее стало лишь позднее, когда появляются большие селения у подножия холмов, уже без укреплений.