Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
В конце ноября 1970 года из леса были «извлечены» 47 аче-гуаяки для перевода в Национальную колонию гуаяки. Мы вскоре узнали об их пленении и о том, что индейцы находились в тяжелом состоянии. В феврале 1971 года разразилась эпидемия гриппа, которая с фатальной неизбежностью унесла много жизней гуаяки после их насильственного вовлечения в условия «цивилизации».
Из вестей, поступающих из колонии, пересказов очевидцев, из газетных вырезок последнего временя я узнавал о том, что происходило с гуаяки, об их несчастье, и не мог не составить для себя представления о том, что, быть может, думает плененный аче, заточенный в «цивилизованный» мир, а свое «возмущение аче имеет обыкновение выражать в стихах». Когда я писал ранее об аче, я еще не слышал ни одной их песни, знакомство с которыми состоялось значительно позже благодаря исследованию Марка Мюнцеля. Воображенная действительность, описанная в стихах, как это часто бывает, далеко превзошла условия реальной жизни племени гуаяки.
Конечно же, ниже публикуемая песня-обвинение не реальна, но, к сожалению, близка к правде.
Бартомеу Мелья
24 августа
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что они считали и продолжают считать меня лесным зверем;
в том, что они распространили в своей среде молву о том, что я — индеец жестокий, вор и предатель;
в том, что совершенные ими преступления против себе подобных они приписывают нам.
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что в целях развлечения или изгнания нас из наших лесов они дни и ночи преследуют нас, пока не окружат, не переловят или не изрешетят нас пулями;
в том, что они убивали наших женщин, чтобы вырвать из их рук детей;
в том, что они продавали наших детей дешевле телят;
в том, что они оправдывают похищение детей желанием сделать им добро, приобщив их якобы к «цивилизации»;
в том, что эти дети, вырастая, становятся рабами своих хозяев и их бесстыдно принуждают называть себя «сыновьями»;
в том, что люди, носящие одежду, имеющие законы на все случаи жизни, не приняли ни одного закона, который позволил бы расследовать случаи похищения детей, продажи людей и последующего их рабского положения.
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что подписанием каких-то бумаг они отобрали у нас исконные наши земли;
в том, что своими ружьями они окончательно уничтожили для нас — да и для себя тоже — лесных животных, которыми мы привыкли питаться;
в том, что они привели на наши земли животных, которых они называют коровами и считают их только своими, тогда как тапиров, кстати, и диких свиней, они не считают только нашими;
в том, что они травили нас собаками и стреляли в нас из своих ружей, когда мы голодной зимой забирали и съедали этих новых на наших землях животных — коров и лошадей;
в том, что люди, носящие одежду, забирают пальмовые плоды, но не едят их.
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что они «цивилизуют» нас, то есть одни охотники нас окружают и ловят, а другие вырубают деревья, уничтожают охоту, а земли наши захватывают презренные колонисты;
в том, что они готовы «цивилизовать» нас любым способом и с этой целью делают невозможной нашу жизнь в сельве;
в том, что для нашей «безопасности» они создали резервацию и загнали нас туда, для того чтобы новые хозяева — охотники, сборщики пальмовых плодов, добытчики и колонисты — якобы не имели возможности убивать нас (что означает: посадить невинного в тюрьму, с тем чтобы злодей мог бродить где угодно);
в том, что они утверждают, что нас меньше, чем на самом деле, чтобы облегчить уничтожение «бунтарей», которые не торопятся попасть в тюрьму цивилизации;
в том, что одни люди, носящую одежду, используют угрозу нашего физического уничтожения для шантажа других людей, носящих одежду, чтобы они не разоблачали нашего положения и удовлетворились несправедливыми, «благотворительными» решениями.
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что они «цивилизованы» и не могут остановить «цивилизацию» узурпаторов и охотников-преступников;
в том, что их «ученые» изучают нас, их «политики» эксплуатируют нас, их «журналисты» расписывают нас, а мы гибнем физически и духовно.
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что они меня уверили, будто без их одежды я не могу рассчитывать на охрану закона;
в том, что меня одевают в одежды, которые они постыдились бнадеть даже для купания в реке;
в том, что уже одетого они меня раздевают;
в том, что глядят на мою наготу порочным взглядом одетого человека;
в том, что они опубликовали фотографии, на которых я выгляжу гомосексуалистом — без лука, но с корзиной на голове, как ходят только наши женщины.
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что, исходя только из своих интересов и не принимая во внимание мой образ жизни, они заставляют меня превратиться — и притом немедленно — в земледельца;
в том, что нам редко удается есть мясо, к которому мы привыкли, и мы вынуждены есть непривычные для нас маниоку и кукурузу;
в том, что, зная, что, когда мы собираемся вместе, мы подвергаемся угрозе смертельных эпидемий гриппа, они тем не не менее продолжают держать нас в одном месте;
в том, что они не разрешают нам покидать лагерь, что у нас были отобраны наши луки и стрелы и заперты в доме нашего парагвайского «папы».
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что они лишили меня моих средств к существованию и теперь делают мне, как какому-нибудь нищему, «благотворительные» подачки;
в том, что они завладели всей территорией, а я, хозяин и господин всех земель, даже и не вступал в сделку для продажи или уступки земли в чью-либо пользу, тем более в пользу новых колонистов;
в том, что они хотят дать мне нечто в виде милостыни, но даже и не думают вернуть мне мое.
Я, индеец гуаяки, обвиняю людей, носящих одежду
в том, что они пытаются заставить меня не быть самим собой;
в том, что они хотят меня ассимилировать, но неизвестно, чему хотят уподобить меня;
в том, что они пытаются заставить меня приобщиться к цивилизации, но в качестве раба и поденщика;
в том, что наши дети быстро забудут наш язык, наши обычаи и нашу религию и даже будут стыдиться родителей;
в том, что нас никто не учит мужеству и умению применять наше правосудие;
в том, что нет уже никого, кто хотел бы дать нам свободу, а ведь именно к этому стремился Беато Роке Гонсалес де Санта-Крус, по мысли которого создана была наша колония или поселение обращенных в христианство индейцев.
Я, индеец гуаяки, хочу, чтобы люди, носящие одежду выслушали мою песню
Гуаяки убили стрелами много зверей в сельве, Гуаяки уже не бьют стрелами зверей в сельве,
Гуаяки охотились в сельве на муравьедов,
Гуаяки уже не охотятся в сельве на муравьедов.
Гуаяки, да, именно Гуаяки уже перестали быть гуаяки.
Горе мне!
Бартомеу Мелья,
22 февраля 1971 года