XIV. Движение планеты Марс
Расчёт дат
D72(43)b,i.
Транскрипция:
4-LAMAT TSIMIN
9.19.8.15.0 4-*LAMAT
17.12 PAT 4-AJAW
Перевод:
(В день) 4 Ламат Тапир.
(От дня) 9.19.8.15.0 (4 Ахав 13 Сип до дня 9.19.7.17.8) 4 Ламат (6 Шуль)
352 (дня) назад от 4 Ахав.
Содержательный комментарий:
Текст указывает число дней, которое необходимо отсчитать от дня 9.19.8.15.0, 4 Ахав 13 Сип, 9 марта 819 г. до дня 4 Ламат 6 Шуль, соответствующего дате Длинного счёта 9.19.7.17.8 или юлианскому 1 мая 818 г.
Кратные 780-дневного цикла
D72(43)b, ii – D73(44)b, i.
Транскрипция:
15.13.6.0 3-*LAMAT
18.4.0.0 3-*LAMAT
10.2.4.0 3-*LAMAT
4.5.17.0 3-*LAMAT
1.1.0.6.0 3-*LAMAT
10.15.0 3-*LAMAT
9.7.0 3-*LAMAT
6.9.0 3-*LAMAT
4.6.0 3-*LAMAT
2.3.0 3-*LAMAT
Перевод:
15.13.6.0 (= 2.3.0 х 140) 3-Ламат
18.4.0.0 (= 2.3.0 х 168) 3-Ламат
10.2.4.0 (= 2.3.0 х 93) 3-Ламат
4.5.17.0 (= 2.3.0 х 40 – 13.0) 3-Ламат
1.1.0.6.0 (= 2.3.0 х 194) 3-Ламат
10.15.0 (= 2.3.0 х 5) 3-Ламат
9.7.0 (= 2.3.0 х 4) 3-Ламат
6.9.0 (= 2.3.0 х 3) 3-Ламат
4.6.0 (= 2.3.0 х 2) 3-Ламат
2.3.6.0 (= 2.3.0 х 20) 3-Ламат
1.16.2.0 (= 2.3.0 х 17 – 260) 3-Ламат
2.3.0 3-Ламат
Содержательный комментарий:
В разделе указаны кратные 70-суточных циклов. При этом, они привязаны не ко дню 4 Ламат, приведённому в расчете дат, а к предшествующему на 40 суток дню 3 Ламат. В целом приведенные интервалы охватывают промежуток времени:
от 9.19.7.15.8, 3 Ламат 6 Соц’, 22 марта 818 г.
до11.0.8.3.8, 3 Ламат 11 Канк’ин, 6 июля 1232 г.
Подразделения 780-дневного цикла
D73(44)b, ii.
Транскрипция:
1.17.2 3- OK
1.13.4 3-*EB
1.9.6 3-HIX
1.5.8 3-*KIB
1.1.10 3-TOK’
15.12 3-AJAW
11.14 3-IK’
7.16 3-*K’AN
3.18 3-CHAM
Перевод:
(От дня 3 Ламат)
1.17.2 (= 78 х 9 дней до) 3 Ок
1.13.4 (= 78 х 8 дней до) 3 Эб
1.9.6 (= 78 х 7 дней до) 3 Хиш
1.5.8 (= 78 х 6 дней до) 3 Киб
1.1.10 (= 78 х 5 дней до) 3 Эц’наб
15.12 (= 78 х 4 дней до) 3 Ахав
11.14 (= 78 х 3 дней до) 3 Ик’
7.16 (= 78 х 2 дней до) 3 К’ан
3.18 (= 78 дней до) 3 Кими
Предсказания к 78-дневному периоду
Транскрипция:
D73(44)b, iii.
i. CH’AK-ka-ja TSIMIN TS’AK-ji mu-KAB-ba xa-HUL-li-ya o-CH’EN-NAL 19-9
D74(45)b
i. CH’AK-ka-ja TSIMIN YAH-K’UH-CHUWEN K’AK’-KITAM CHAM-la YAH-WIN?-IXIM 19-2
ii. CH’AK-ka-ja TSIMIN NAM-K’IN NAM-UH HUL-…-CH’EN-NAL WE’L 19-8
iii. CH’AK-ka-ja TSIMIN K’IN-TUN-HAB-IL YAH-…-CH’EN-NAL YAH-WINIK-ki K’AK’-TE-TUUN 21-3
Перевод:
D73(44)b
iii. Проходит Тапир. В эту смену скрытый в земле, затем он пришёл к жителям далёкого селения. 19 (дней до) 9 (числа).
D74(45)b
i. Проходит Тапир. Угроза Божественному Чувену от Огненного Пекари. Смерть и угроза Маисовому. 19 (дней до) 2 (числа).
ii. Проходит Тапир. Затмение Солнца, затмение Луны. Приходит к жителям … селения пир. 19 (дней до) 8 (числа).
iii. Проходит Тапир. Засуха и угроза жителям … селения, угроза людям, пожары. 21(день до) 3 (числа).
Комментарий к переводу:
D73(44)b, iii. Ch’akaj – ср. юк. ch’ak, «atravesar a la otra parte» («пересекать на другую сторону»), ch’akat-tah, «pasar de la otra parte, atravesar como mar o río» («проходить с другой стороны, пересекать как море или реку»). Как и в параграфе D68(39)b употреблена глагольная форма, имеющая грамматические признаки пассива, но по смыслу пассивом очевидно не являющаяся.
Xa – ср. чольти xa, «mas» («больше, ещё»).
Содержательный комментарий:
Раздел сообщает о прохождении в небесах некоего фантастического животного (Ю.В. Кнорозов отождествляет его с тапиром, Л. Шиле и Н. Грюбе – с пекари, однако, пекари изображается в Дрезденской рукописи по-другому). Базовый период, употреблённый в разделе – 780-суток, близок, как уже указано выше, к синодическому периоду Марса. Однако, даты раздела сложно сопоставить с какими-то реальными феноменами этой планеты: указанный во вводной части день 9.19.7.17.8, 4 Ламат 6 Шуль (1 мая 818 г.) на 15 суток предшествует началу попятного движения Марса перед противостоянием 14 июня 818 г.